Thomas' barndomsevangelium
Hvordan har Thomas' barndomsevangelium utviklet seg gjennom gjenfortelling, oversettelse og kulturell omplanting opp gjennom tiden?
Om prosjektet
Thomas’ barndomsevangelium er en fortelling om Jesu barndom fra han var fem til han ble tolv år gammel. Fortellingen har sine røtter i midten av det andre århundre e.Kr. Den ble til på gresk mark, men ble tidlig oversatt til andre språk (latin, syrisk, armensk m.fl.). Stoff fra evangeliet gjenfinnes i ulike kilder, bl.a. i Koranen.
Fortellingen var populær og vidt utbredt til helt opp i høymiddelalderen. Den har gjennomgått en betydelig utvikling i tradisjonen, med kulturelle og historiske tilpasninger, tilføyelser av nytt materiale osv. Denne prosessen er svært lite utforsket.
Prosjektet vil bygge på nyere muntlighetsforskning og tar utgangspunkt i min bok om dette barndomsevangeliet (2009).
Prosjektene er foreløpig individuelle. Men ut fra de nettverkene jeg har, planlegger jeg å utvikle dem til samarbeidsprosjekter, dels med forskere fra ulike fagfelter internasjonalt, dels med forskere i norske humanioramiljøer.
Publisert 6. jan. 2010 12:56
- Sist endret 8. apr. 2011 14:44