Signe Oksefjell Ebeling
Associate Professor
-
Britisk-amerikansk
Norwegian
Email
s.o.ebeling@ilos.uio.no
Phone
+47-22857116
Fax
+47-22856887
Room
NT 921
Username
Visiting address
Niels Treschows hus
9th floor
Niels Henrik Abels vei 36
Postal address
Postboks 1003 Blindern
0315 OSLO
Fields of expertise
Modern English grammar, corpus linguistics, corpus development / corpus design, contrastive linguistics, learner language analysis.
Publications
- Ebeling, Jarle; Ebeling, Signe Oksefjell & Hasselgård, Hilde (2013). Using recurrent word-combinations to explore cross-linguistic differences, In Karin Aijmer & Bengt Altenberg (ed.), Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics: Studies in honour of Stig Johansson. John Benjamins Publishing Company. ISBN 978 90 272 0359 5. 10. s 177 - 199
- Ebeling, Signe Oksefjell & Ebeling, Jarle (2013). From Babylon to Bergen: On the usefulness of aligned texts . Bergen Language and Lingustics Studies. ISSN 1892-2449. 3(1), s 23- 42
- Ebeling, Signe Oksefjell (2012). Textual reduction in translated dialogue in film versus literary fiction . Nordic Journal of English Studies (NJES). ISSN 1654-6970. 11(3), s 100- 126
- Ebeling, Signe Oksefjell; Ebeling, Jarle & Hasselgård, Hilde (2012). Aspects of corpus linguistics: compilation, annotation, analysis - Introduction . Studies in Variation, Contacts and Change in English. ISSN 1797-4453. 12
- Ebeling, Signe Oksefjell & Wickens, Paul (2012). Interpersonal themes and author stance in student writing. Language and Computers. ISSN 0921-5034.
- Ebeling, Signe Oksefjell (2011). Recurrent word-combinations in English student essays . Nordic Journal of English Studies (NJES). ISSN 1654-6970. 10(1), s 49- 76
- Ebeling, Signe Oksefjell (2009). Oslo Interactive English: Corpus-driven exercises on the Web, In Karin Aijmer (ed.), Corpora and Language Teaching. John Benjamins Publishing Company. ISBN 978-90-272-2307-4. 2. s 67 - 82
- Ebeling, Signe Oksefjell & Hasselgård, Hilde (2009). On-campus teaching and off-campus online self-study, In Susanne Anette Kjekshus Koch (ed.), Ringer i vann. Lenge leve fleksibel læring ved Universitetet i Oslo. Fleksibel læring, UiO. ISBN 978-82-997407-3-9. Complementing forms of learning. s 87 - 100
- Ebeling, Signe Oksefjell (2007). I think in Portuguese. Ilha do desterro. ISSN 0101-4846. (52), s 103- 126
- Ebeling, Signe Oksefjell & Heuboeck, Alois (2007). Encoding document information in a corpus of student writing: the British Academic Written English corpus. Corpora. ISSN 1749-5032. 2(2), s 241- 256
- Ebeling, Signe Oksefjell (2006). Trivial Corpus Pursuit: An online game that facilitates autonomous learning, In Susanne Anette Kjekshus Koch (ed.), Ringer i vann. Fleksibel læring - Kvalitetsreformen i praksis. Fleksibel læring, Universitetet i Oslo. ISBN 978-82-997407-0-8. 7. s 93 - 104
- Ebeling, Signe Oksefjell & Hasselgård, Hilde (2006). Oslo Interactive English – om bruk av tekstkorpora i språkundervisning . Tidsskrift for Universiteternes efter- og videreuddannelse. ISSN 1603-5518. (7)
- Nesi, Hilary; Gardner, Sheena; Forsyth, Richard; Hindle, Dawn; Wickens, Paul; Ebeling, Signe Oksefjell; Leedham, Maria; Thompson, Paul & Heuboeck, Alois (2005). Towards the compilation of a corpus of assessed student writing: An account of work in progress. Proceedings from the Corpus Linguistics Conference Series. ISSN 1747-9398. 1(1)
- Ebeling, Signe Oksefjell (2004). Corpus-based contrastive studies: a revival of linguistic relativity?. Norsk lingvistisk tidsskrift. ISSN 0800-3076. 22(2), s 195- 215
- Ebeling, Signe Oksefjell; Aijmer, Karin & Vannebo, Kjell Ivar (2004). Signe Oksefjell Ebeling: The Norwegian verbs bli and få and their correspondences in English. A corpus-based contrastive study Dr.art.-disputas ved Høgskolen i Agder, Kristiansand, 27. september 2003. Norsk lingvistisk tidsskrift. ISSN 0800-3076. (Årg. 22, h. 1), s 25-70
- Oksefjell, Signe (1999). A description of the English-Norwegian Parallel Corpus: Compilation and further developments. International Journal of Corpus Linguistics. ISSN 1384-6655. 04:02, s 197- 219
- Santos, Diana & Oksefjell, Signe (1999). Using a parallel corpus to validate independent claims . ?. 2(1), s 115- 130
- Ebeling, Jarle & Oksefjell, Signe (1998). On the translation of English there-sentences into Norwegian and Portuguese. Working Papers in Applied Linguistics. 4/1998, s 188- 206
- Johansson, Stig & Oksefjell, Signe (1998). A friend of my mother('s): On the use of genitive vs. common case in postmodifying of-phrases. Studia Anglica Posnaniensia. ISSN 0081-6272. 33, s 153- 164
- Oksefjell, Signe; Santos, Diana & Lima, Vera Lúcia Strube d (1998). Breve panorâmica dos recursos de português computacional mencionados na Web, I: Anais do III Encontro para o processamento computacional de português escrito e falado (PROPOR'98). Faculdade de informática, PUCRS. faglig_kompendium. s 10
- Johansson, Stig; Oksefjell, Signe & Ebeling, Signe Oksefjell (1996). Towards a unified account of the syntax and semantics of GET, In Jenny Thomas & Mick Short (ed.), Using Corpora for Language Research. Longman. ISBN 0-582-24878-7. Kapittel 5. s 57 - 75
- Hasselgård, Hilde; Ebeling, Jarle & Ebeling, Signe Oksefjell (ed.) (2013). Corpus Perspectives on Patterns of Lexis. John Benjamins Publishing Company. ISBN 978 90 272 0363 2. 291 s.
- Hasselgård, Hilde & Oksefjell, Signe (1999). Out of Corpora: Studies in Honour of Stig Johansson. Rodopi, Amsterdam. ISBN 90-420-0515-7. 362 s.
- Johansson, Stig & Oksefjell, Signe (ed.) (1999). Out of Corpora.. Rodopi: Amsterdam.
- Johansson, Stig & Oksefjell, Signe (1998). Corpora and Cross-linguistic Research: Theory, Method, and Case Studies. Rodopi, Amsterdam & Atlanta, GA. ISBN 90-420-0291-3. 376 s.
- Ebeling, Signe Oksefjell & Ebeling, Jarle (2012). Patterns in contrast.
- Ebeling, Signe Oksefjell & Ebeling, Jarle (2012). Why did she build herself a house when she could simply have built a house? - A contrastive analysis of the patterns V REFL NPindef and V NPindef in English vs. Norwegian.
- Ebeling, Jarle; Ebeling, Signe Oksefjell & Hasselgård, Hilde (2011). Using recurrent word-combinations to explore cross-linguistic differences.
- Ebeling, Signe Oksefjell (2011). VESPA macro tagging.
- Ebeling, Signe Oksefjell & Hasselgård, Hilde (2011). The VESPA corpus: status report and first explorations.
- Paquot, Magali; Hasselgård, Hilde & Ebeling, Signe Oksefjell (2011). Writer/reader visibility in learner writing across genres. A comparison of the French and Norwegian components of the ICLE and VESPA learner corpora .
- Ebeling, Signe Oksefjell (2010). Semantic prosody in a cross-linguistic perspective.
- Paquot, Magali; Ebeling, Signe Oksefjell; Heuboeck, Alois & Valentin, Larry (2010). The VESPA Tagging Manual.
- Ebeling, Signe Oksefjell (2009). Gilquin, Gaëtanelle, Szilvia Papp, and María Belén Díez-Bedmar (eds.) 2008. Linking up contrastive and learner corpus research. Amsterdam, New York: Rodopi.. Nordic Journal of English Studies. ISSN 1502-7694. 8(3), s 208- 214
- Ebeling, Signe Oksefjell (2009). Interpersonal themes and author stance in student writing.
- Ebeling, Signe Oksefjell & Hasselgård, Hilde (2008). CALL – A corpus-based course in contrastive analysis and learner language. .
- Ebeling, Signe Oksefjell (2003). The Norwegian verbs bli and få and their correspondences in English.
- Ebeling, Signe Oksefjell (2003). The Norwegian verbs bli and få and their correspondences in English. A corpus-based contrastive study..
- Ebeling, Signe Oksefjell (2002). "Få" i et norsk-engelsk kontrastivt perspektiv.
- Ebeling, Signe Oksefjell (2002). Teksterkorpus - en ny type parallellkorpus .
- Ebeling, Signe Oksefjell (2001). A corpus-based contrastive study - The Norwegian verbs "bli" and "få" and their correspondences in English.
- Ebeling, Signe Oksefjell (2001). "Bli" i et norsk-engelsk kontrastivt perspektiv.
- Ebeling, Signe Oksefjell (2001). Corpus linguistics - An introduction to corpora and corpus linguistics.
- Oksefjell, Signe (2000). Konstruksjonen 'bli stående (og)' i norsk-engelsk perspektiv.
- Oksefjell, Signe (2000). The Norwegian verbs bli and få and their correspondences in English. A corpus-based contrastive study..
- Oksefjell, Signe; Marrafa, Palmira & Mota, Maria Antónia (2000). "The English-Norwegian Parallel Corpus": um corpus paralelo que inclui o português.
- Oksefjell, Signe (2000). The verbs bli and få in a Norwegian-English contrastive perspective.
- Johansson, Stig; Ebeling, Jarle & Oksefjell, Signe (1999). The English-Norwegian Parallel Corpus: Manual.
- Santos, Diana & Oksefjell, Signe (1999). An evaluation of the Translation Corpus Aligner with special reference to the language pair English-Portuguese .
Published Sep 23, 2010 12:01 PM
- Last modified May 16, 2013 01:40 PM