Forsiden UiO Det humanistiske fakultet Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk
print logo

Aktuelle forskningssaker

Organisasjonen Focus on the Family er leverandør av argumenter til kristne høyre i USA.
Publisert 31. mar. 2012 11:13

Rick Santorum er konservative katolikk, men henter mange av stemmene blant evangelisk-kristne. Og flere av tankene sine henter han fra en konservativ, evangelisk radiovert.

Publisert 15. mar. 2012 14:39

Var nordmennene som dro til Latin-Amerika på 1800 og 1900-tallet dristige eventyrere eller ordinære arbeidsinnvandrere? Det skal et nytt forskingsprosjekt finne svaret på.

(Ill.: Annica Thomsson)
Publisert 8. des. 2011 13:22

Nordiske oversettelseforskere slår nå hodene sammen med forfattere og forlagsfolk for å forstå hva som skjer når tekster oversettes. 

Publisert 15. sep. 2011 12:45
Ingressbilde
Publisert 8. sep. 2011 14:24

Nordmenn som skriver russisk benytter langt færre konverb enn russiske morsmålsbrukere. De behersker grunnbetydninger av russiske konverb, men har problemer med nyanser som avhenger av konteksten.

Den 2. september forsvarer Øystein Tvede ved Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk ved UiO sin avhandling Informité imaginaire et ontologique: Paul Valéry penseur, poète et captif de l’informe. (foto: Annica Thomsson)
Publisert 29. aug. 2011 17:04

Forfatteren Paul Valéry etterlot seg et gedigent verk av notater som han førte hver morgen gjennom hele sitt voksne liv. – Det formløse spiller en viktig rolle i disse notatbøkene, sier Øystein Tvede.

Studentenes egne tekster på engelsk er forskningsmateriale for Hilde Hasselgård.
Publisert 18. aug. 2011 11:00

Studenter ved UiO skriver engelsk på en mer personlig måte enn engelsktalende studenter, sier Hilde Hasselgård. Hun både forsker på språket og underviser nye studenter i grammatikken.

Det var mannen med hatt, Enrico Polese Santarnecchi, som oversatte Ibsen fra tysk og fransk til italiensk, i samarbeid med en belgisk professor, Paolo Rindler.
Publisert 17. jun. 2011 09:18

Henrik Ibsens dramaer kan både være lange og infløkte. De første italienske oppsetningene av «Enrico Ibsen» derimot, hadde både velkjente skikkelser, passe lengde og dempa tematikk.

I en rikt illustrert bok på engelsk og kroatisk viser Svein Mønnesland frem Dalmatia, slik reisende skildret regionen fra middelalderen til begynnelsen av 1900-tallet.
Publisert 1. jun. 2011 16:41

Svein Mønnesland har i en årrekke samlet hundrevis av reiseskildinger og unike gamle tegninger og kunstverk som beskriver utlendingers blikk på Dalmatia.

Middelengelsk var en periode med spesielt mange vokalendringer.
Publisert 4. mai. 2011 15:08

Det store vokalskiftet i middelengelsk kan ha startet allerede på 1200-tallet. – Mer enn ett århundre tidligere enn antatt, sier Gjertrud Stenbrenden.

Juan Pellicer (til venstre) presenterte sin bok om filmene til Alejandro González Iñárritu ved filmskolen i Mexico City.
Publisert 17. des. 2010 16:06

– Du kjenner meg bedre enn min mor, sa stjerneregissøren Alejandro González Iñárritu. Han er blitt grundig forsket på av Juan Pellicer.

Under tittelen ”Meaning and Understanding across Languages” skal forskergruppe utvikle nye teorier og metoder for kjernespørsmål innen lingvistikk.
Publisert 7. sep. 2010 16:12

Cathrine Fabricius-Hansen leder en ny internasjonal forskningsgruppe som søker nye svar på hvordan vi mennesker klarer å forstå og lage mening med språk.

Professor Ole O. Moen ble hedret av Kongen på vegne av fylkesmann Kristin Hille Valla. Foto: Kirsti Sellevold, ILOS.
Publisert 16. jun. 2010 15:13

Mannen som har gjort Amerika kjent for det norske folk fikk H.M. Kongens fortjenstmedalje i gull.

– Vi bygger bro mellom forskning og undervisning innen russisk kontrastiv lingvistikk og oversettelsesstudier, sier Atle Grønn. Her foran Vinterpalasset i St. Petersburg.
Publisert 16. jun. 2010 11:19

Språkforsker Atle Grønn har all grunn til å juble over RuN-prosjektet. Det har gitt en helt ny innfallsvinkel til russiske språkstudier.