Maximino J. Ruiz Rufino
Førstelektor i spansk språk
-
Ibero-romansk
English
E-post
m.j.r.rufino@ilos.uio.no
Telefon
+47-22844714
Faks
+47-22856887
Rom
NT 1023
Brukernavn
Besøksadresse
Niels Treschows hus
10. et.
Niels Henrik Abels vei 36
Postadresse
ILOS
Postboks 1003 Blindern
0315 Oslo
Emneansvarlig/Faglærer på følgende emner:
SPA1100 Praktisk spansk
Elektroniske sidene til SPA1100
SPA2101 Spansk språk: Syntaks
Elektroniske sidene til SPA2101
SPA1302 Spanskspråklige tekster og kontekster (språkdelen) Elektroniske sider for SPA1302
Fleksibel læring:
Spanskportalen - Elektronisk spansk
Språkbloggen El Cascanueces de gramática
Publikasjoner
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Cosmes-Cuesta, Julian (2011). La traducción al español como recurso didáctico: Una propuesta para estudiantes noruegos. Biblioteca virtual redELE. ISSN 1697-9346.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Cosmes-Cuesta, Julian (2008). ¿Qué querés con ese loro? o cómo presentar la norma policéntrica del español en la clase de ELE. . Revista redELE. ISSN 1571-4667.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Cosmes-Cuesta, Julian (2007). YouTube y el español policéntrico: propuestas interactivas para la explotación didáctica. El caso de la UiO (Universidad de Oslo, Noruega).. Biblioteca virtual redELE. ISSN 1697-9346.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús (2006). ¿Aníllome o el buen uso del diccionario bilingüe? Un ejemplo práctico para estudiantes noruegos de ELE.. Revista redELE. ISSN 1571-4667.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús (2006). Et tilbakeblikk på spansk i Skandinavia. Carlos Rodríguez og hans spanske grammatikk (København, 1662). Romansk Forum. ISSN 0804-6468.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús (2006). La Mancha (1605), Noruega (2005): leer el Quijote. Romansk Forum. ISSN 0804-6468.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Cosmes-Cuesta, Julian (2005). El español en los nuevos canales de comunicación: aplicación práctica. Revista redELE. ISSN 1571-4667.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús (2003). Los rasgos generales de la lengua Bisaya en la Historia de las islas e indios bisayas del padre Alcina (1668). Romansk Forum. ISSN 0804-6468. (17)
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús (2011). 50 nueces de lengua y unas notas de gramática. Unipub forlag. ISBN 9788274775268. 378 s.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús (2010). Spansk språkkunnskap. Sintaxis didáctica del español. Unipub forlag. ISBN 9788274775077. 348 s.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Johnsen, Åse (2010). Spansk i kontekst. Fra tekst til teori. Fagbokforlaget. ISBN 978-82-450-0806-7. 297 s.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Cosmes-Cuesta, Julian (2010). La traducción al español como recurso didáctico.
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Cosmes-Cuesta, Julian (2009). La Web 2.0: nuevas posibilidades para la clase de ELE. Språk og språkundervisning. ISSN 0038-8521. (4), s 29- 32
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Cosmes-Cuesta, Julian (2007). La lengua de los jóvenes. Algunas propuestas para la clase ELE..
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Cosmes-Cuesta, Julian (2007). YouTube y el español policéntrico: propuestas de explotación didáctica..
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Johnsen, Åse (2007). Språk i kontekst (Spansk språkmodul for Profft).
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús (2006). ¿Aníllome o el buen uso del diccionario bilingüe? Un ejemplo práctico para estudiantes noruegos de ELE..
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús & Cosmes-Cuesta, Julian (2005). El español en los nuevos canales de comunicación: aplicación práctica..
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús (2004). Conflicto entre alfabetos en Filipinas: el caso de la lengua bisaya..
- Ruiz Rufino, Maximino Jesús (2003). La lengua Visaya y su sistema fonético en la Historia de las islas e indios Bisayas del Padre Alcina (1668).
Publisert 4. jun. 2010 14:25
- Sist endret 30. nov. 2011 14:34