Undervisnings- og veiledningsområder
Moderne engelsk grammatikk, korpuslingvistikk, korpusutvikling/korpusdesign, kontrastiv lingvistikk, engelsk innlærerspråk, fraseologi.
Faglige kompetanseområder
Moderne engelsk grammatikk, korpuslingvistikk, korpusutvikling/korpusdesign, kontrastiv lingvistikk, engelsk innlærerspråk, verbsemantikk, fraseologi.
Forskning og forskningsrelaterte prosjekter/aktiviteter:
Deltakelse i korpusprosjekter:
Annet
Emneord:
Engelsk,
Engelsk språk,
Moderne engelsk grammatikk,
Korpuslingvistikk,
Korpusutvikling,
Korpusdesign,
Kontrastiv lingvistikk,
Innlærerspråk
Publikasjoner
-
-
-
Ebeling, Signe Oksefjell
(2022).
The function of recurrent word-combinations in English translations from three different languages.
Meta : Journal des traducteurs.
ISSN 0026-0452.
67(1),
s. 143–169.
doi:
10.7202/1092194ar.
-
-
Ebeling, Signe Oksefjell
(2021).
Minutes of action! A contrastive analysis of time expressions in English and Norwegian football match reports.
I Čermáková, Anna; Egan, Thomas Laurence; Hasselgård, Hilde & Rørvik, Sylvi (Red.),
Time in Languages, Languages in Time.
John Benjamins Publishing Company.
ISSN 9789027209689.
s. 229–254.
doi:
https:/doi.org/10.1075/scl.101.10ebe.
Fulltekst i vitenarkiv
Vis sammendrag
This volume comprises a collection of contrastive studies on language and time. Languages represented include Czech, French, German, Mandarin, Norwegian and Swedish, all of which are contrasted with English. While the amount of published research on temporal relations in general is considerable, less work has been carried out on comparing how we talk about time in various languages and how languages change over time. Several methodological challenges are addressed and solutions proposed, such as how to deal with poor quality historical data and how to identify n-grams in typologically different languages for purposes of comparison. The results of the various studies show how multilingual corpora can increase our knowledge of language-specific features as well as linguistic, typological and cultural differences and similarities across languages.
-
-
-
-
Ebeling, Signe Oksefjell & Hasselgård, Hilde
(2021).
The Functions of N-Grams in Bilingual and Learner Corpora: An Integrated Contrastive Approach.
I Granger, Sylviane (Red.),
Perspectives on the L2 Phrasicon: The View from Learner Corpora.
Multilingual Matters.
ISSN 9781788924856.
Fulltekst i vitenarkiv
-
Se alle arbeider i Cristin
-
Ebeling, Signe Oksefjell
(2023).
Contrasting languages: Different corpora, different potentials.
-
Kupietz, Marc; Barbaresi, Adrien; Čermáková, Anna; Czachor, Małgorzata; Diewald, Nils & Ebeling, Jarle
[Vis alle 19 forfattere av denne artikkelen]
(2023).
News from the International Comparable Corpus: First launch of ICC written.
-
Ebeling, Signe Oksefjell & Hasselgård, Hilde
(2023).
Going places: English go and Norwegian gå – mutual correspondence and textual variation.
-
Ebeling, Signe Oksefjell
(2022).
Structural and semantic features of adjectives across languages and registers.
-
Ebeling, Jarle & Ebeling, Signe Oksefjell
(2022).
Reporting clauses in British general vs. crime fiction.
-
Ebeling, Signe Oksefjell
(2021).
Compiling corpora of student writing.
-
Čermáková, Anna; Ebeling, Jarle & Ebeling, Signe Oksefjell
(2021).
BE verbs in a contrastive perspective: The case of BÝT, BE and VÆRE.
-
Ebeling, Signe Oksefjell
(2021).
Seeing through languages and registers: A closer look at the cognates "see" and "se".
-
Ebeling, Signe Oksefjell
(2021).
Bidirectional parallel corpora: Challenges and possibilities.
-
Ebeling, Signe Oksefjell
(2021).
Oslo Multilingual Corpus i Glossa.
Se alle arbeider i Cristin
Publisert
4. juni 2010 15:43
- Sist endret
6. juni 2023 14:29