Language processing and representation in healthy bilingual aging

The research group consists of researchers that investigate language processing and language representation in healthy people with a special focus on syntax and morphology.

Gammel dame sitter i stol og ser på en yngre dame med ryggen til. Foto.

Language use amongst bilingual elderly speakers is the research group's primary concern. Yet, we are also interested in bilingual children and adolescents as well as monolinguals, as these latter groups constitute an important point of comparison for the main focus group.

The researchers that take part in this group (see contact list) have different interests ranging from theoretical syntax via psycholinguistics to heritage language studies and complement each other. What unites them is a belief that linguistic knowledge can be enhanced by empirical investigations, using controlled experiments as well as spontaneous speech.

The group is cooperating on methodological issues, especially elicitation techniques and eye tracking experiments, but also corpus methodology.

Languages under special investigation:
Scandinavian languages (Norwegian and Swedish) as well as Heritage Scandinavian varieties in America, Turkish, Russian and Greek.

Phenomena being studied: 
word order, sentential syntax, noun phrase syntax and morphology.


A selection of recent and relevant publications by research group members:

Anderssen, Merete, Kristine Bentzen, Yulia Rodina. 2012. ‘Topicality and complexity in the acquisition of Norwegian object shift’. Language Acquisition 1: 39-72.

Anderssen, Merete, Yulia Rodina, Roksolana Mykhaylyk, and Paula Fikkert. 2014. ‘The acquisition of the dative alternation in child Norwegian.’ Language Acquisition, 21, 72-102.

Backus, Ad, Demircay, Dery, and Sevinc, Yesim. 2013. Converging evidence on contact effects on second and third generation immigrant Turkish. A study on exploration of new methodologies. Tilburg Papers in Culture Studies. Tilburg University.

Fyndanis, V., Varlokosta, S., & Tsapkini, K. (2013). (Morpho)syntactic comprehension in agrammatic aphasia: Evidence from Greek. Aphasiology, 27, 398-419. DOI: 10.1080/02687038.2013.770817

Fyndanis, V., Manouilidou, C., Koufou, E., Karampekios, S., & Tsapakis, E.M. (2013). Agrammatic patterns in Alzheimer's disease: Evidence from tense, agreement, and aspect. Aphasiology,27, 178-200. DOI:10.1080/02687038.2012.705814

Fyndanis, V., Varlokosta, S., & Tsapkini, K. (2012). Agrammatic production: Interpretable features and selective impairment in verb inflection. Lingua, 122, 1134-1147. DOI: 10.1016/j.lingua.2012.05.004

Fyndanis, V., Varlokosta, S., & Tsapkini, K. (2010). Exploring wh-questions in agrammatism: Evidence from Greek. Journal of Neurolinguistics, 23, 644-662. DOI: 10.1016/j.jneuroling.2010.06.003

Johannessen, Janne Bondi and Joseph Salmons (eds.). 2015. Germanic heritage languages in North America: Acquisition, attrition and change.Amsterdam: John Benjamins. Download volume.

Johannessen, Janne Bondi and Ida Larsson. 2015. Complexity Matters: On Gender Agreement in Heritage Scandinavian. Frontiers in Psychology. Download.

Johannessen, Janne Bondi. 2015. Attrition in an American Norwegian heritage language speaker. In Johannessen and Salmons (eds.):  Germanic heritage languages in North America: Acquisition, attrition and change. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 46-71. Download volume.

Larsson, Ida; Johannessen, Janne Bondi. 2015. Incomplete Acquisition and Verb Placement in Heritage Scandinavian. In Page, Richard S; Putnam, Michael T. (eds.): Moribund Germanic Heritage Languages in North America: Theoretical Perspectives and Empirical Findings. Leiden: Brill Academic Publishers, 153-189. Download.

Larsson, Ida; Tingsell, Sofia & Andréasson, Maia (2015). Variation and Change in American Swedish, In Janne Bondi Johannessen & Joseph C. Salmons (ed.), Germanic heritage languages in North America: Acquisition, attrition and change.  John Benjamins Publishing Company.  s 359 - 388

Mykhaylyk, Roksolana, Yulia Rodina, and Merete Anderssen. 2013. ‘Ditransitive constructions in Russian and Ukrainian: Effect of givenness.’ Lingua 137C: 271-289.

Rodina, Yulia and Marit Westergaard. In press. ‘Gender agreement in bilingual Norwegian-Russian acquisition: The role of input and transparency.’ Bilingualism: Language and Cognition. DOI:

Rodina, Yulia and Marit Westergaard. 2015. ‘Grammatical gender in Norwegian: Language acquisition and language change.’ Journal of Germanic Linguistics 27, 145-187.

Sevinc, Yesim. 2014. Linguistic and social factors in generations. Dutch Journal of Applied Linguistics 3(1): 82-100.  Download.

Sevinc, Yesim. 2012. Lexical and structural changes in Turkish spoken in The Netherlands. Linguistic and social factors in Turkish-Dutch contact. MA thesis, Radboud University Nijmegen. Download.

Türker-Van der Heiden, Emel (2009). Formvalg i tospråklige barns muntlige fremstillinger, I: Rita E Hvistendahl (red.), Flerspråklighet i skolen.  Universitetsforlaget.  ISBN 978-82-15-01196-7.  Artikkel.  s 61 - 67

Turker, Emel (2005). Resisting the grammatical change: Nominal groups in Turkish-Norwegian codeswitching.International Journal of Bilingualism.  ISSN 1367-0069. 9(3&4), s 453- 476

Published Mar. 8, 2016 3:34 PM - Last modified June 16, 2020 11:52 AM


Participating researchers:

Janne Bondi Johannessen (coordinator)

Valantis Fyndanis

Ida Larsson

Yulia Rodina

Yesim Sevinc

Emel Türker-Van der Heiden 

Björn Lundquist

Nina Hagen Kaldhol

Eirik Tengesdal

PhD candidates from August 2016:

Alexander Lykke

Yvonne van Baal