Research topic: Norse philology
Norse philologists work on reading, interpreting and communicating texts in the Norse language. Norse is the language which was used in Norway and Iceland between ca. 800 and 1550.
We have preserved a great treasure of texts written in the Norse language from Norway and Iceland. It tells us about how society was organized, how people lived and what the language was like, and it clearly shows that we up here at the edge of the world really were a part of Europe.
In order to interpret the texts, we must have insight not only into the language but also into the cultural and historical context in which these writings came into existence.
Among the most well-known works in the Norse cultural treasure are the Heimskringla (sagas of Norwegian kings), the Eddic poems and the scholarly work The King’s Mirror. We also have laws and letters (diplomas) which are very importance sources of history, language and culture.
In order for researchers and interested readers to get insight into these interesting sources, it is an important task for philologists to produce good reference editions, from editions that are most faithful to the source texts, intended for specialists, to translations for a broader Public.