Cristina Gomez Baggethun

Academic interests
Ibsen, drama and theatre, Norwegian literature, Spanish literature, translation, philosophy
Courses taught
Ibsen og de moderne drama (IBS4220/IBS2202)
Henrik Ibsen's Oevre in the perspective of its reception history (IBS4102/IBS2102)
Ibsen i praksis (IBS22210/4210)
Oversettelsesvitenskap i et spanskspråklig perspektiv (SPA4115)
Spanskspråklig teater I (SPA2308)
Politiske bevegelser i den spansktalende verden (SPA4502)
Historie og identiteter i den spansktalende verden (SPA1500)
Reading group Ibsen's works
Background
PhD, Universitetet i Oslo, 2021
Master of Advanced Studies, Universidad Complutense de Madrid, 2004
Grant, Humboldt Universität zu Berlin, 2003/2004
Master, Universidad Complutense de Madrid, 2002
Bachelor, Universidad Complutense de Madrid, 2000
Translation of Norwegian literature into Spanish
Awards
2020, Shortlisted for PREMIO MARÍA MARTÍNEZ SIERRA (Translation Prize of the Spanish Association of Stage Directors) for the translations into Spanish of Henrik Ibsen, Teatro 1877-1890 (Nordica, 2019)
2015, Eurodram Honours for the translation into Spanish of Jon Fosses Eg er vinden
2012, Anders Jahres Award for Young Artists
2009, Norlas Translation Award
Publications
-
Gómez-Baggethun, Cristina (2021). El teatro de Ibsen en TVE como escenario de la batalla por el cambio (1964-1984): los casos de Per Gynt y Un enemigo del pueblo. In Diego Santos Sánchez (ed.), Un teatro anómalo. Ortodoxias y heterodoxias teatrales bajo el franquismo. Iberoamericana / Vervuert, s. 305-329.
-
Gómez-Baggethun, Cristina (2020). Spain in an assembly: Fighting for a future through productions of Ibsen’s An Enemy of the People, PhD-dissertation.
-
Ebbinghaus, Julius; Baggethun, Cristina Gomez & Cubo Ugarte, Óscar (2017). La ley de la humanidad y los limites del poder estatal. Con-textos kantianos. International Journal of Philosophy. ISSN 2386-7655. s. 355–365. doi: 10.5281/zenodo.1095840.
-
Gomez Baggethun, Cristina (2016). The Experience of Translating Ibsen into Spanish. Palimpsestes. Revue de traduction. ISSN 1775-3228. 29, s. 133–147.
-
Gómez Baggethun, Cristina (2012). Translating Ibsen in 2009. An Apology of Literality. In Sun Jian and Frode Helland (eds), Ibsen Across Cultures, Fudan University Press, s. 119-124.
-
Gómez Baggethun, Cristina (2010). Sigrid Undset. In Francisco Lafarga and Luis Pegenaute (eds.), Diccionario histórico de la traducción en España, Gredos, s. 1117-1118.
-
Gómez Baggethun, Cristina (2010). Bjørnstjerne Bjørnson. In Francisco Lafarga and Luis Pegenaute (eds.), Diccionario histórico de la traducción en España, Gredos, s. 120-121.
-
Gomez Baggethun, Cristina (2021). El teatro de Ibsen en TVE como escenario de la batalla por el cambio (1964-1984): los casos de Peer Gynt y Un enemigo del pueblo. In Santos Sánchez, Diego (Eds.), Un teatro anómalo. Ortodoxias y heterodoxias teatrales bajo el franquismo. Iberoamericana Vervuert. ISSN 978-3-96869-083-4. p. 305–329.
-
Ebbinghaus, Julius; Baggethun, Cristina Gomez & Cubo Ugarte, Óscar (2017). La ley de la humanidad y los limites del poder estatal. Con-textos kantianos. International Journal of Philosophy. ISSN 2386-7655. p. 355–365. doi: 10.5281/zenodo.1095840.
-
Gomez Baggethun, Cristina (2016). The Experience of Translating Ibsen into Spanish. Palimpsestes. Revue de traduction. ISSN 1775-3228. 29, p. 133–147.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2012). Translating Ibsen in 2009. An Apology of Literality. In Helland, Frode & Jian, Sun (Ed.), Ibsen Across Cultures. Fudan University Press. ISSN 9787309087918. p. 219–224.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2010). Sigrid Undset. In Lafarga, Francisco & Pegenaute, Luis (Ed.), Diccionario histórico de la traducción en España. Gredos. ISSN 978-84-249-3626-6. p. 1117–1118.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2021). Cora Sandel: una escritora en lucha, Alberte y Jakob. Contraseña Editorial. ISSN 9788412155150. p. 223–227.
-
Gomez Baggethun, Cristina & Baggethun, Kirsti (2021). Alberte y Jakob. Contraseña Editorial. ISSN 9788412155150.
-
Gomez-Baggethun, Cristina & Daroca, Sergio (2020). Lena, Theo y el mar. Nordica Libros. ISSN 978-84-18067-44-0.
-
Gomez Baggethun, Cristina & Baggethun, Kirsti (2020). El otro nombre. Septología II. De Conatus. ISSN 978-84-17375-46-1.
-
Gomez-Baggethun, Cristina & Baggethun, Kirsti (2019). Om å oversette norsk språk og kultur.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2019). Ibsen en TVE: ¿clásico inofensivo o lobo en piel de cordero.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2019). Introducción, Teatro (1877-1890). Nordica Libros. ISSN 978-84-17651-83-1. p. 7–26.
-
Gomez Baggethun, Cristina & Baggethun, Kirsti (2019). El otro nombre. Septología I. De Conatus. ISSN 9788417375287.
-
Gomez Baggethun, Cristina (2019). Teatro (1877-1890). Nordica Libros. ISSN 978-84-17651-83-1.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2018). The water is corrupted: Fernán Gómez’s staging of An Enemy of the People (1971) as agitation against Franco’s dictatorship in Spain.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2018). En folkefiende og andre norske typer i Spania.
-
Gomez-Baggethun, Cristina & Fossan, Øyvind (2018). Siamés. Marmara. ISSN 978-84-947189-8-4.
-
Gomez-Baggethun, Cristina & Baggethun, Kirsti (2018). Trología. De Conatus. ISSN 978-84-17375-14-0.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2017). Corazón de gofre. Nordica Libros. ISSN 978-84-16830-43-5.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2017). Los invisibles. Alianza. ISSN 978-84-9104-910-4.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2017). Spansk sommer / Verano español. Arqueología de Imágenes. ISSN 9788469726907.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2015). Tania Val de Lumbre. Nordica Libros. ISSN 978-84-16440-26-9.
-
Gomez-Baggethun, Cristina (2010). Bjørnstjerne Bjørnson. In Lafarga, Francisco & Pegenaute, Luis (Ed.), Diccionario histórico de la traducción en España. Gredos. ISSN 978-84-249-3626-6. p. 120–121.
-
Gomez Baggethun, Cristina (2020). Spain in an assembly: Fighting for a future through productions of Ibsen’s An Enemy of the People. Universitetet i Oslo.