Riccardo Raimondo

Postdoktor - Italiensk
Bilde av Riccardo Raimondo
English version of this page
Telefon +47 22856852
Brukernavn
Besøksadresse Niels Henrik Abels vei 36 Niels Treschows hus 0851 Oslo
Postadresse Postboks 1003 Blindern 0315 Oslo

Faglige interesser og bakgrunn

Dr. Riccardo Raimondo har en BA i moderne litteratur fra uCatania (2013), en master i komparativ litteratur fra uParis-Sorbonne (2015) og en ph.d. i fransk og italiensk litteratur fra USPC Paris (2018). Han har også vært gjesteforsker ved uOttawa (2016) og uOxford (2017), og postdok ved UZH Zurich (2018-2019). Han er Marie Skłodowska-Curie Global Fellow ved uMontréal og UiO med prosjektet ‘Translational Traditions and Imaginaries: A Comparative History of Petrarch’s Fragmenta in France and England’ (2019-2022). Han er interessert i intellektuell historie og bokhistorie, samt resepsjonen av italiensk litteratur fra et europeisk transnasjonalt- og oversettelsesperspektiv.


Dr. R. Raimondo har, sammen med Dr. Christina Bezari (uGhent) ogDr. Th. Vuong (uParis-Nord), redigert et volum av Itinéraires. Littérature, textes, cultures, med tittelen the Imaginaries of Translation (2018):

Kontakt

Priser

  • Marie Skłodowska-Curie Global Individual Fellowship
  • Publication grant financed by the FNS (Fond National Suisse)

Mentorer

  • Prof. Dr. Francesco Venturi (uOslo)
  • Prof. Dr. Marie-Alice Belle (UdeM, Montréal)

 

 

Emneord: Oversettelse, Oversettelsesstudier, petrarch, riccardo raimondo

Publikasjoner

  • Raimondo, Riccardo (2020). Orpheus versus Hermes: On a Few Twentieth-Century French Translators of the Canzoniere. I Birkan-Berz, Carole; Coatalen, Guillaume & Vuong, Thomas (Red.), Translating Petrarch's Poetry: L’Aura del Petrarca from the Quattrocento to the 21st Century. Modern Humanities Research Association. ISSN 978-1-78188-665-6. s. 152–170. doi: 10.2307/j.ctv16kkxw0.14.
  • Raimondo, Riccardo (2020). Jacques Peletier du Mans, traducteur du Canzoniere de Pétrarque. Canadian Review of Comparative Literature. ISSN 0319-051X. 46(2).
  • Raimondo, Riccardo (2020). Clément Marot, traducteur évangélique des Rerum vulgarium fragmenta de Pétrarque. Renaissance and Reformation / Renaissance et Réforme. ISSN 0034-429X. 43(2). doi: 10.33137/rr.v43i2.34794. Fulltekst i vitenarkiv
  • Raimondo, Riccardo (2020). Traduction et imaginaires du Canzoniere de Pétrarque, parcours comparés d’artistes et traducteurs . Glomeau et Feltesse, Aragon et Picasso, Bonnefoy et Titus-Carmel. LEA - Lingue e letterature d’Oriente e d’Occidente. ISSN 1824-484X. 8. doi: 10.13128/lea-1824-484x-10999. Fulltekst i vitenarkiv

Se alle arbeider i Cristin

  • Raimondo, Riccardo (2021). Le Phenix Poëte et les Alouëtes. Traduire les Rerum vulgarium fragmenta de Pétrarque en langue française (XVIe-XXIe siècles) : histoires, traditions et imaginaires. Peter Lang Publishing Group. ISBN 9782807613416. 530 s.

Se alle arbeider i Cristin

Publisert 12. nov. 2019 08:59 - Sist endret 23. sep. 2020 15:08