Multilingual writing – methodologies and concepts across contexts
This workshop brings together scholars from different fields and contexts in order to explore multilingual writing from a comparative perspective. We will explore what methodologies and concepts can be useful across diverse socio-linguistic and cultural settings in order to enhance our understanding of multilingual writing practices.
Although it is not a recent phenomenon, multilingual writing has until recently remained an under-researched area. Most notably, initiatives in different fields indicate a growing interest in and consciousness about the visual semiotics of multilingualism, including research in New Literacies and digital communication, language pedagogy, semiotic landscapes, and ethnolinguistic identity, among others. Complete program here.
This workshop will bring together scholars from different fields and contexts in order to identify relevant concepts and methods that can provide new insights into multilingual writing. The scholars are invited to reflect on the following questions:
- What can we learn from different methodologies used in the study of multilingual writing in different fields?
- What concepts can be useful across diverse contexts and perspectives, to enhance our understanding of multilingual writing practices?
- How can we draw on a range of perspectives to come to a common understanding of how people use more than one language in writing?
- What are the possible implications of multilingual writing for education and literacy?
The multilingual writing research context
- Mark Sebba (Lancaster University)
Education and literacy
- Friederike Lüpke (SOAS)
- Marte Monsen (Inland Norway University of Applied Sciences)
- Anne Pitkänen-Huhta (University of Jyväskylä)
- Anne Golden
- Haley De Korne
Materiality and visuality
- Adam Jaworski (University of Hong Kong)
- Carla Jonsson (Stockholm University)
- Johan Järlehed (University of Gothenburg)
- Elizabeth Lanza
- Kellie Gonçalves
Creativity and identity
- Cecelia Cutler (The Graduate Center, CUNY)
- Jannis Androutsopoulos (Hamburg University/MultiLing)
- Li Wei (UCL)
- Åsa Palviainen (University of Jyväskylä)
- Kristin Vold Lexander
- Unn Røyneland
Wednesday October 10
I Setting the scene
09.20-09.50 Mark Sebba – Multilingual writing: a view from Linguistics
II Literacy and education
09.50-10.20 Anne Pitkänen-Huhta – Language and literacy in multilingual education: conceptual considerations
10.20-10.50 Anne Golden - The importance of experience. Some selected trends from studies on second language writing in Norway and Sweden
10.50-11.10 Coffee break
11.10-11.40 Marte Monsen – Assessment of second language writing according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)-scale
11.40-12.10 Haley de Korne – Scales of transgression: From polynomia to translanguaging in ‘multilingual’ educational writing practices
12.10-12.40 Friederike Lüpke – The writing’s on the wall. Opening spaces for the recognition and use of language-independent literacies
12.40-14.00 Lunch break
III Creativity and identity
14.00-14.30 Jannis Androutsopoulos – Trans_scripting: power and poetics of scripts in digital interaction
14.30-15.00 Li Wei – Kongish Daily: Translanguaging creativity and subversiveness
15.00-15.30 Coffee break
15.30-15.45 Åsa Palviainen - TBA
15.45-16.45 Book launch: Multilingual Youth practices in Computer Mediated Communication. Unn Røyneland, Cecelia Cutler, Jannis Androutsopoulos and Kristin Vold Lexander.
Thursday October 11
IV Materiality and visuality
09.00-09.30 Kristin Vold Lexander – Polymedia writing in the extended transnational family. Norwegian-Senegalese children’s practices
09.30-10.00 Carla Jonsson – Multilingual writing in the global workplace
10.00-10.30 Coffee break
10.30-11.00 Johan Järlehed – Material and ideological encounters in bilingual displays in Galicia and the Basque Country
11.00-11.30 Kellie Gonçalves – YO! or OY? - say what? Creative place-making through a metrolingual artifact in Dumbo, Brooklyn
11.30-12.00 Adam Jaworski – Writing as assemblage: multilingualism, multimodality and materiality
12.00-12.30 Summing up – introduction by Mark Sebba followed by general discussion