Wednesday (Tuesday!) Seminar: Football in the diaspora: Diverse semiotic resources in the construction of transnational identities
Prof. Marilyn Martin-Jones (MOSAIC Group for Research on Multilingualism, University of Birmingham, UK) will give a talk on research of a sociolinguistic and ethnographic nature on language, migration and identity, that she has been conducting with Estêvão Cabral, in the UK, since 2014.
In this talk, I will draw on research of a sociolinguistic and ethnographic nature on language, migration and identity, that I have been conducting with Estêvão Cabral, in the UK, since 2014. This research has been carried out with migrant workers from South East Asia – young men and women from the multilingual nation of Timor-Leste, where Portuguese is an official language with Tetum (the local lingua franca). Thus far, our ethnographic work with these young Timorese has thrown three points into sharp focus: Firstly, the importance of taking account of the historical specificity of migration movements, of the particular south/north postcolonial entanglements involved and of the migration trajectories of different groups; secondly, the value of adopting a dual focus on mobility and on the situated processes and agentive practices involved in mooring in the new place of residence (e.g. in local life world activities such as sport, beyond education and the workplace); and thirdly, the need to pay close attention to the hybrid, multimodal and discursive practices of different groups as a means of building an understanding of the ways in which mooring activities unfold and come to be imbued with social meaning by those groups.
Marilyn Martin-Jones is Emeritus Professor and former Director of the MOSAIC Centre for Research on Multilingualism. She has been involved in research on bilingualism and multilingualism in different regions of Britain for thirty years. She has undertaken three broad types of research: (1.) research on the use of multilingual resources in face-to-face interaction; (2.) research on multilingual literacy and the uses of texts in bilingual and multilingual settings; (3.) ethnographic research related to the processes involved in the translation of language policies into classroom practice.
Her research has been primarily sociolinguistic and ethnographic in nature and has been based in different research sites: in urban and rural settings, in community contexts as well as in schools, colleges and classrooms. She has a particular interest in multilingualism and gender and in the ways in which language and literacy practices contribute to the construction of identities in local life worlds, in institutional settings and in trans-local contexts.
She was co-editor (with Alexandra Jaffe) of the international journal Linguistics and Education, from 2004 – 2007 and she is also editor of a book series (with Joan Pujolar) Critical Studies in Multilingualism (Routledge).