Prosjekter med emneord «Flerspråklighet ideologier og språkpolitikk»
I doktorgradsprosjektet mitt utforsker jeg flerspråklighetens rolle i den norske yrkesfaglige opplæringa. Jeg fokuserer særlig på perspektivene og opplevelsene til yrkesfaglærere i ordinære klasser.
Fleirspråklegheit og mangfald kjenneteiknar samfunn over heile verda. Gjennom dette partnarskapet med framifrå universitet i Sør-Afrika og USA, ynsker MultiLing å sette søkelys på opplevingar av fleirspråklegheit, mobilitet og mangfald på den sørlege halvkula
Prosjektet undersøker ulike forhold som bidrar til å hemme eller fremme kommunikasjon mellom polakker og nordmenn.
Dette prosjektet finansieres av EUs Horisont 2020s forsknings- og innovasjonsprogram under Marie Skłodowska-Curie-tildelingsavtale nr. 798157.
Den norske utvandringen til Amerika varte i cirka hundre år, fram til 1920, og i denne perioden reiste 800 000 nordmenn til USA og Canada. Nordmennene bosatte seg i landlige områder, og gjerne i nærheten av andre landsmenn.
Hvordan mottas og integreres myndighetenes hensikter i lærernes klasseromspraksiser?
I dette prosjektet har vi et emisk perspektiv, det vil si at vi er interesserte i hvordan flerspråklige individer selv snakker om de ulike språkene i deres språklige repertoar.
Prosjektets fokus er engelsk og andre språk sine roller i Norges moderne flerspråklige landskap.
Kritikk og restrukturering av språkhierarkier: Praksiser og diskurser hos "lokale" og "globale" språklærere i flerspråklige områder
Dette doktorgradsprosjektet er et underprosjekt av flaggskipprosjektet Multilingualism and Globalization: Perspectives from Norway.
Dette prosjektet tek føre seg språkpolitikk i norsk akademia, med ei vekt på institusjonar som tek det ein kan skildre som uvanlege språkval. Prosjektet granskar kva som verkar inn på språkval og utarbeiding av språkpolitikk i akademia.
Hvordan bruker transnasjonale familier sitt språklige repertoar til identitetsbygging i en tid preget av mange ulike typer media? Hva slags digital språkpolitikk finnes i norsk-senegalesiske familier i Norge?
Dette postdoktorprosjektet er et underprosjekt av flaggskipprosjektet Multilingualism and mediated communication.
Lingvistiske landskap refererer til bruken av skriftspråk og andre semiotiske ressursar i det offentlege rom. Dette er ein ny tilnærming i studiar av fleirspråklegheit.
For å lese om funnene og publikasjonene fra dette prosjektet, se den engelskspråklige prosjektsiden (link i venstremargen).
I dette prosjektet vil vi finne ut hvordan minoritetsspråklige barn og unge takler de ulike overgangene i skolen.