Norwegian version of this page

ISWOC - Information Structure and Word Order Change in Germanic and Romance Languages (completed)

This project studied the relationship between information structure and word order change in the earlier stages of English, Norse/Norwegian, German, Portuguese, Spanish and French.


Neck of a book page.
The West-Saxon Gospels.

ISWOC's aim was to study the relation between information structure and word order change in old Germanic (English, Norse/Norwegian and German) and Romance (Portuguese, French and Spanish) languages, with reference to the modern languages.

Our aim was to find out to what extent and in what way word order in the older stages of the languages was governed by information-structural constraints, how the languages changed with respect to the relation between word order and information structure, and how the modern languages differ from their older versions concerning these properties.


ISWOC was funded by The Norwegian Research Council and the Department of Literature, Area Studies and European Languages (ILOS), University of Oslo.

Project period

1 April 2010 - 31 March 2014.

Published May 20, 2010 2:59 PM - Last modified Apr. 16, 2020 5:12 PM


For general questions regarding the project and questions regarding the Germanic part of the project, please contact Kristin Bech:

kristin.bech at

phone: +47 22 85 71 19

For questions regarding the corpus annotations and the Romance part of the project, please contact Kristine Gunn Eide:

k.g.eide at

phone: +47 22 85 44 33


  • Kristin Bech
  • Kristine Gunn Eide
  • Kristin Hagemann
  • Signe Laake
  • Kari Kinn
Detailed list of participants