Geir Uvsløkk
Faglige interesser og undervisning
Fransk litteratur og litteraturteori fra 1600-tallet til våre dager (med hovedvekt på litteratur og teori fra 1900-tallet)
Bakgrunn
- 2008: Ph.d. i fransk litteratur, UiO
- 2005: DEA Lettres Modernes, Université Nancy 2, Frankrike
- 2004-dd: Fast oversetter, Le Monde diplomatique
- 2004: Førstekonsulent (IT), ProSus (Program for forskning og utredning for et bærekraftig samfunn), UiO
- 2003: Grunnfag Statsvitenskap, UiO
- 2003: IT-assistent, Senter for utvikling og miljø, UiO
- 2002: Cand.philol. (fransk), UiO
- 2001-2002: Studiekonsulent, Klassisk og romansk institutt, UiO
- 2000-2001: Norsklektor, Université Nancy 2
- 1999: Cand.mag. (fransk og nordisk), UiO
Publikasjoner
2013. «Réception scandinave», «Occupation» og «Jens Bjørneboe». In: Marie-Claude Hubert (red.), Dictionnaire Jean Genet, Paris, Honoré Champion. Under publisering.
2013. «Autobiographie», «Autofiction», «Fiction» og «Évasion». In: Michel Bertrand (red.), Dictionnaire Claude Simon, Paris, Honoré Champion. Under publisering.
2013. «Politics and aesthetics in Michel Houellebecq’s novels». In: Kjerstin Aukrust (red.), Assigning Cultural Values, Frankfurt, Peter Lang, s. 71–89. Under publisering.
2013. «“Je ne me suis jamais senti bien parmi les hommes”. Valeurs masculines et discours aporétique dans l’œuvre de Michel Houellebecq». In: Bruno Viard (red.), L’unité de l’œuvre de Michel Houellebecq, Paris, Garnier. Under publisering.
2013. «Traduction (en)volée ? Les traductions américaines de Journal du voleur de Jean Genet». In: Mathilde Barraband et Hervé Guay (red.), Jean Genet, le Québec et l’Amérique, Montréal, Études françaises. Under publisering.
2013. «Java le SS – Rhétorique de la guerre et rhétorique de la trahison dans Journal du voleur de Jean Genet». In: Patrice Bougon (red.), Les guerres de Jean Genet, Paris, Harmattan. Under publisering.
2012. «Jean Genet – pudique ou impudique ? Les traductions norvégienne et américaine de Journal du voleur». Translationes 4, s. 19-29.
2012. «Fordømte kvinner: Om kjønn, kunst og tradisjon i et dikt av Charles Baudelaire». Tidsskrift for kjønnsforskning, Årgang 2012, Nr 01, s. 18-30.
2011. Jean Genet. Une écriture des perversions, Amsterdam/New York, Rodopi. ISBN: 978-90-420-3239-2.
2011. «The continuum of male identities in Jean Genet’s early prose fiction». In: Vandervoort (red.), Masculinities in Twentieth- and Twenty-first Century French and Francophone Literature, Cambridge, Cambridge Scholars Publishing, s. 124-140. ISBN: 978-1-4438-2889-5.
2008. L’écriture des perversions. Les problèmes du mal et de l’identité masculine dans Notre-Dame-des-Fleurs, Miracle de la rose et Journal du voleur de Jean Genet, Oslo, Unipub forlag, Acta Humaniora, 281 s.
2008. «Om Georges Batailles lesninger av Jean Genet». In: Norsk Litteraturvitenskapelig Tidsskrift, Årgang 2008, Nr 01, s. 43-51.
2007. Manifest Dada 1918 (fullstendig oversettelse av førsteutgaven av Tristan Tzaras «Manifeste DADA 1918»), in: Ellef Prestsæter og Karin Nygård (red.), Rett Kopi dokumenterer fremtiden, Oslo, uavhengig tidsskrift, s. 40-43.
2005. «Claude Simon jusqu'au bout: quelques réflexions sur les fins simoniennes». In: Romansk Forum nr. 20
2004. Teoretikeren Claude Simon. In: Vinduet.no
2004. «Jean Genet og selvets oppløsning». In: Vinduet (1/2004)
2004. «Det som er igjen av en Rembrandt revet i små jevne firkanter og pælma i dass» (oversettelse av Jean Genets essay «Ce qui est resté d'un Rembrandt déchiré en petits carrés bien réguliers, et foutu aux chiottes»). In: Vinduet (1/2004)
2004. Claude Simons forord til Orion Aveugle (oversettelse). In: Vinduet (1/2004)
2002. Le théâtre de Jean Genet. Glorification destructrice de l’Image et du Reflet. [Hovedoppgave, UiO]
2000. «Speilbilder - Melankoli og identitet i en novelle av Hans Herbjørnsrud». In: NORskrift nr. 99
- Uvsløkk, Geir (2013). Politics and Aesthetics in Michel Houellebecq's novels, In Kjerstin Aukrust (ed.), Assigning Cultural Values. Peter Lang Publishing Group. ISBN 9783631632987. Del 2. s 71 - 89
- Uvsløkk, Geir (2012). Fordømte kvinner: Om kjønn, kunst og tradisjon i et dikt av Charles Baudelaire. Tidsskrift for kjønnsforskning. ISSN 0809-6341. (1), s 18- 31
- Uvsløkk, Geir (2012). Jean Genet – pudique ou impudique ? Les traductions norvégienne et américaine de Journal du voleur. Translationes. ISSN 2067-2705. 4, s 19- 29
- Uvsløkk, Geir (2011). The Continuum of Male Identities in Jean Genet’s Early Prose Fiction, In Edith Biegler Vandervoort (ed.), Masculinities in Twentieth- and Twenty-first Century French and Francophone Literature. Cambridge Scholars Publishing. ISBN 9781443828895. Chapter Eight. s 124 - 140
- Uvsløkk, Geir (2010). Utover provokasjonen: Sex, vold og mannsroller i Knull meg av Virginie Despentes. Bøygen : Organ for nordisk språk og litteratur. ISSN 0806-8623. 22(4), s 72- 77
- Uvsløkk, Geir (2008). Om Georges Batailles lesninger av Jean Genet. Norsk litteraturvitenskapelig tidsskrift. ISSN 0809-2044. 11(1), s 43- 51
- Uvsløkk, Geir (2005). Claude Simon jusqu'au bout: quelques réflexions sur les fins simoniennes. Romansk Forum. ISSN 0804-6468. (20)
- Uvsløkk, Geir (2004). Jean Genet og selvets oppløsning. Vinduet. ISSN 0042-6288. (1)
- Uvsløkk, Geir (2000). Speilbilder - Melankoli og identitet i en novelle av Hans Herbjørnsrud. Norskrift. ISSN 0800-7764. (99)
- Uvsløkk, Geir (2011). Jean Genet. Une écriture des perversions. Rodopi. ISBN 978-90-420-3239-2. 236 s.
- Uvsløkk, Geir (2013). Une ouverture obscure. Le fragment et le reste dans Notre-Dame-des-Fleurs de Jean Genet.
- Uvsløkk, Geir & Aukrust, Kjerstin (2013). Le manuel numérique Lingua Planet Français : l’informatique et l’approche pratique dans l’enseignement du FLE en Norvège.
- Uvsløkk, Geir (2012). Den emansiperte tilskuer.
- Uvsløkk, Geir (2012). Gilles Sebhan parle de Gilles Sebhan. Domodossola. Le suicide de Jean Genet, de Gilles Sebhan. Spirale. ISSN 0225-9044. (240), s 52- 53
- Uvsløkk, Geir (2012). Unité masculine ? Les discours sur le masculin dans l’oeuvre de Michel Houellebecq.
- Uvsløkk, Geir (2011). Complex meaning, simplified aesthetics? A new reading of Michel Houellebecq’s novel Whatever (Extension du domaine de la lutte).
- Uvsløkk, Geir (2011). La Carte et le territoire dans l’œuvre romanesque de Michel Houellebecq.
- Uvsløkk, Geir (2011). Traduction (en)volée ? Les traductions américaines de Journal du voleur de Jean Genet.
- Uvsløkk, Geir (2010). Censorship in Norwegian and English translations of Jean Genet's Journal du voleur.
- Uvsløkk, Geir (2010). Défis pour une nouvelle traduction des premiers récits de Jean Genet.
- Uvsløkk, Geir (2010). Java le SS – Rhétorique de la guerre et rhétorique de la trahison dans Journal du voleur de Jean Genet.
- Uvsløkk, Geir (2010). Littérature contemporaine française – Patrick Modiano devant l’histoire: une œuvre qui se souvient.
- Uvsløkk, Geir (2009). Cinéma et littérature, La belle personne et La Princesse de Clèves..
- Uvsløkk, Geir & Nilsen, Remi (2009). Le Monde diplomatique. Miljøatlas. Analyser og løsninger.
- Uvsløkk, Geir (2008). L’écriture des perversions. Les problèmes du mal et de l’identité masculine dans Notre-Dame-des-Fleurs, Miracle de la rose et Journal du voleur de Jean Genet.
- Uvsløkk, Geir (2005). Jean Genet critique d’art : l’héritage de Rembrandt et de Giacometti.
- Uvsløkk, Geir (2005). L'Imitation de Jésus-Christ de Pierre Corneille.
- Uvsløkk, Geir (2005). Lectures de «Genet» de Georges Bataille.
- Uvsløkk, Geir (2004). Henri Peña-Ruiz: Symboler som splitter (Fransk tittel: Laïcité et égalité, leviers de l’émancipation).
- Uvsløkk, Geir (2002). Le théâtre de Jean Genet. Glorification destructrice de l’Image et du Reflet.