English version of this page

Tidligere gjesteforelesninger

2022

Nye stemmer: inne og ute – Nuove voci: dentro & fuori

Italiensk forfatter og oversetter Vincenzo Latronico i samtale med Astrid Nordang, norsk forfatter og oversetter (på engelsk og noe på italiensk).

Tid og sted: 21. nov. 2022 17:30 – 19:00, Niels Treschows hus, 12. etasje, rom 1224-1225

Vincenzo Latronico har fått god mottakelse i Italia for sine romaner som Ginnastica e rivoluzione e La Cospirazione delle colombe. I Oslo vil han, i samtale med Astrid Nordang, presentere sin siste roman Le perfezioni, som fikk Mondello prisen i 2022 i Italia og kommer til å bli oversatt i søtten land. Han er også oversetter selv og har oversatt bl.a. P. G. Wodehouse, Daniel Spoerri, A.R. Ammons, Max Beerbohm, Francis Scott Fitzgerald.

Astrid Nordang er forfatter og oversetter fra italiensk og tysk og mottok Kritikerprisen 2021 for oversettelsen av Natalia Ginzburgs Lessico familiare (Familieleksikon).

Samtalen vil foregå på engelsk og noe på italiensk. Det blir servert pizza etterpå (rundt 18:45). Alle inviteres til å være med.

Møte er et samarbeid med Det italienske kulturinstitutt i Oslo (innenfor rammen av Den italienske språkuken som i år har som tema «Det italienske språket og de unge») og Bokmesse i Torino.

«Å sette søkelyset på de nye stemmene i italiensk samtidslitteratur, bygge broer mellom ulike litterære kulturer og å få de unge i tale. Dette er tanken bak Salone del Libro sitt initiativ som vi ønsket å bringe også hit til Norge. Vi tenker at en samtale mellom Vincenzo Latronico og Astrid Nordang om hans siste bok Le perfezioni, kan bli spesielt interessant siden de deler erfaringer både som forfattere og oversettere og vil kunne gå nærmere inn på både språklige aspekter og temaer som tas opp i romanen og som gir oss et nytt syn på Italia. Boken ser mot moderlandet fra den unge utflyttergenerasjonen sin synsvinkel - Vincenzo bor og arbeider selv i Berlin -, og reflekterer også rundt det virtuelle livet vårt på sosiale medier. Med prosjektet “Nuove voci: dentro & fuori – Nye stemmer: inne & ute”, er tanken å eksportere noen av de nye og mest innovative litterære stemmene i Italia og legge til rette for samtaler rundt italiensk samtidskultur og dens evne til åpne for dialog med andre kulturer», – sier Raffaella Giampaola, direktør for Det italienske kulturinstitutt i Oslo. 


Det umuliges kunst: Gjendiktning og formidling av det latinamerikanske i det norske

En samtale mellom Kjartan Fløgstad og Anne Karine Kleveland

Tid og sted: 18. nov. 2022 15:30 – 16:30, Niels Treschows hus: Niels kaffebar

Forfatter og oversetter Kjartan Fløgstad samtaler med førsteamanuensis ved NTNU Anne Karine Kleveland om å oversette og å ikke oversette den latinamerikanske litteraturen.

I samtalen vil de også komme inn på Fløgstads tilknytning til den latinamerikanske litteraturen, og hans siste roman Habeas Corpus (2022).

Arrangør
Cultural and literary exchanges between Latin-America and the Nordic countries


Æresdoktor Terence Cave: “Some Live Artefacts”

Universitetet i Oslo utnevner litteraturforsker og professor emeritus Terence Cave til æresdoktor. Hans gjesteforelesning tar for seg litterære gjenstander.

Tid og sted: 1. sep. 2022 16:15 – 17:00, Auditorium 3, Sophus Bugges hus

Litterære objekter – historiene mennesker forteller, sangene de synger, scenene de utspiller – viser tilpasningsevnen og fluiditeten i den menneskelige måten å tenke på. Dette foredraget, som tar utgangspunkt i Terence Caves nylig utgitte bok Live Artefacts: Literature in a Cognitive Environment, bruker eksempler fra europeisk litteratur som illustrerer det legemliggjorte livet til slike objekter. Kultur, i dette perspektivet, springer ut fra og er i kontinuitet med naturen.

Om Terence Cave
Terence Cave er en britisk litteraturforsker og professor emeritus ved University of Oxford.

Hans hovedinteresse er tidlig moderne fransk litteratur, og han har et fremragende rykte som sammenlignende språkforsker. I 2009 ble han tildelt den prestisjetunge Balzanprisen for sin forskning på litteratur etter år 1500.

Terence Cave er medlem av Academia Europaea, British Academy, Royal Norwegian Society of Sciences and Letters, Ridder av Ordre national du Mérite, ble æresdoktor ved University of London i 2007, og er medlem av Det Norske Videnskapsakademi.

Han har tilbrakt mye tid i Norge, og sjenerøst gitt  sin tid til norske forskere og forskningsrekrutter som kommentator, opponent, konsulent og mentor. Han har vært en sentral skikkelse for flere fagmiljøer ved UiO i mange år, og mange forskere ved UiO er ham dypt takknemlig.

Æresdoktorat
UiOs æresdoktorat gis til fremtredende, oftest utenlandske, forskere. Det tildeles uten at kandidaten har forsvart en avhandling i offentlig disputas. UiO har hatt rett til å oppnevne æresdoktorer siden 1824. De oppnevnes vanligvis hvert tredje år på UiOs årsfest i september.


Møt den ukrainske forfatteren Andrej Kurkov

Tid og sted: 29. mars 2022 10:15 – 11:00, Niels kaffebar

Andrej Kurkov er en av Ukrainas mest kjente forfattere, og en intellektuell som har satt ord på fortvilelsen, maktesløsheten og raseriet det ukrainske folket opplever. Han er en skarp kritiker av Putin i internasjonale medier, blant annet i Dag og Tid og The Guardian. Møt ham til samtale med professor Geir Flikke om situasjonen i Ukraina og de intellektuelles rolle i krigen. 

Det serveres croissanter og kaffe.

Velkommen til brunsjmøte i Niels kaffebar.

2021

Gatekeepers. Om bokmesser og festivaler i den internasjonale sirkulasjonen av litteratur

Forskerne Ana Gallego Cuiñas (Universidad de Granada) og Marco Bosshard (Europa Universität-Flensburg) har lenge vært engasjert i forskning av oversettelse og litteratur-sirkulasjon. I dette seminaret skal de reflektere over den avgjørende rollen som bokmesser og litteraturfestivaler spiller som gatekeepers for denne sirkulasjonen

Tid og sted: 29. nov. 2021 10:00–12:30, NT Møte- og konferanserom HF-12

Program

10:00-11:00 Ana Gallego Cuiñas: «Oppblomstringen av litteraturfestivaler i det 21. århundre: FILBA Internacional i Buenos Aires»

Pause

11:30-12:30 Marco Bosshard: «Mot en bokmesse-fenomenologi: ritualer, utstillinger og salg»

Seminaret vil foregå på spansk.

Arrangør

Cristina Gómez-Baggethun og Jorge J. Locane (ILOS)


Masterclass: Migrant ego-documents in Late Modern English

Learn more about the masterclass’ topic and programme, register for free and find our contact details.

Tid og sted: 10. mai 2021, Online

Migrant ego-documents in focus

In recent years, interest in English-speaking migrants’ correspondence has gained traction among historical linguists. Most often, emigration from predominantly English-speaking countries during the eighteenth and nineteenth centuries was motivated by migrants’ need to better their worldly circumstances and the wish to improve their children’s future prospects. Migrants’ lives prior to their emigration had typically not been characterized by extensive schooling, and their writings – letters or journals chronicling their voyage and life in a new country and sent back to the homeland – therefore attest less to perceived norms and standard spellings. This is exactly the reason why migrants’ written texts are highly relevant for scholars who wish to contribute to a language history ‘from below’.

In his publication Keeping in touch. Emigrant letters across the English-speaking world (2019), Hickey rightly points out that “the search for emigrant letters [is] like panning for gold: one trawls through large quantities of linguistically irrelevant data in the hope that one might – unexpectedly – come across the odd nugget which makes the work worthwhile” (Hickey, 2019, p.11). It is exactly this idea that there is valuable information hidden in migrant correspondence, like nuggets of gold in a river bed, that will be explored in this masterclass. Following Hickey’s metaphor further, linguists need to embark on a time-consuming process, trawling through huge chunks of data, before hitting the occasional vein of gold. Therefore, four scholars active in the field will explore both opportunities and challenges in working with such varied material from the Late Modern English period.

This masterclass is aimed at early-career researchers, in particular PhD students in English linguistics, but anyone with a keen interest in research on migrant ego-documents or Late Modern English is highly welcome to join.

Attending the masterclass is free and open to the public.

The masterclass is hosted at the Department of Literature, Area Studies and European Languages, University of Oslo, by Doctoral Research Fellow Nora Dörnbrack and Associate Professor Jacob Thaisen. The event is funded by the Anders Jahre Fund.

Programme

The masterclass will take place on Monday, 10 May 2021. Times indicated are for Central European Time UTC+2 (Oslo).

9.15
Opening of the masterclass

Session I: Migrant Ego-Documents in Theory
Chair: Jacob Thaisen

9.15-10.15
Examining ‘Bad Data’: Ego Documents in the History of English
Raymond Hickey, University of Limerick
10.15-10.30

Coffee/Tea Break

10.30-11.30
Historical sociolinguistic and heritage linguistic perspectives on ego-documents
Anita Auer, University of Lausanne
11.30-12.00

Discussion – Session I

12.00-14.00
Lunch Break

Session II: Migrant Ego-Documents in Practice
Chair: Anita Auer

14.00-15.00
“And me at the age that I am”: Scotticisms in Emigrants’ Letters
Marina Dossena, University of Bergamo

15.00-15.15
Coffee/Tea Break

15.15-16.15
‘A beginning and an end of it’. The transition from eighteenth to nineteenth century English as represented in ego-documents from the foundation of the penal colony of New South Wales’.
Robert McColl Millar, University of Aberdeen

16.15-16.45
Discussion – Session II

16.45
Closing remarks

Contact

If you have any questions or comments, please do not hesitate to contact us!
Nora Dörnbrack: nora.dornbrack@ilos.uio.no
Jacob Thaisen: jacob.thaisen@ilos.uio.no


Dante-dagen etter Dante-dagen

Det er Dante-jubileum 25. mars, og vi feirer dagen etter dagen med en forelesning av ph.d.-stipendiat Alessandro Regosa.

Tid og sted: 26. mars 2021 11:15, Zoom

25. mars feirer vi Dante-dagen, den nasjonale dagen dedikert til Dante Alighieri: Man forestiller seg at på denne datoen begynner Dantes reise inn i etterlivet i Den guddommelige komedien, og derfor ble datoen valgt for å huske den florentinske forfatteren over hele Italia og verden med mange initiativer. 2021-utgaven er spesielt viktig, fordi den finner sted 700 år etter den store dikterens død.

Den italienske seksjonen ved Universitetet i Oslo ønsker å feire Dante 26. mars kl 11.15 med et online foredrag på Zoom holdt av Alessandro Regosa, ph.d.-stipendiat i eldre italiensk litteratur ved UiO.

Alessandro vil introdusere oss for de mest spesielle og mindre kjente aspektene knyttet til figuren, myten og arbeidet til Dante Alighieri: Hva er forholdet mellom Dante og påfuglen? Og mellom Dante og et egg?

Du får svarene på disse og andre spørsmål fredag 26. mars kl 11.15.

Foredraget er på italiensk og er tenkt for studenter i italiensk litteratur fra Universitetet i Oslo, men arrangementet er åpent for alle interesserte.

Velkommen!

Arrangør

Fagmiljøet på italiensk ved ILOS

2020

Black Lives Matter: Fortid, nåtid og fremtid

Rasisme og representasjon er aktuelle tema foran valget i USA i november. Universitetsbiblioteket ønsker å bidra til debatten rundt disse temaene med en paneldiskusjon der temaene ses både i et historisk, samtidig og fremtidig perspektiv.

Tid og sted: 28. okt. 2020 09:00–10:00, Scene HumSam, første etasje i HumSam-biblioteket i Georg Sverdrups hus

Black Lives Matter-bevegelsen har sin opprinnelse i USA, men temaene ga gjenklang over hele verden, også Norge. Hva er forskjellen, hva er situasjonen ved våre institusjoner, og hvor går vi nå? Velkommen til paneldiskusjon!

Paneldeltakere

  • Rebecca Scherr, professor i engelskspråklig litteratur ved UiO, underviser blant annet i Critical Race Theory.
  • Michelle A. Tisdel, sosialantropolog og forskningsbibliotekar ved Nasjonalbiblioteket, initiativtaker til å samle inn plakatene fra de norske BLM-demonstrasjonene. 
  • Rahwa Tilahun Yohaness, student og styremedlem av African Student Association ved UiO, medarrangør av BLM-markeringene i Oslo denne våren. 
  • Moderator: Randall J. Stephens, historiker og professor i britiske og nordamerikanske studier.

Arrangementet vil foregå på engelsk. På grunn av smittevernregler er det begrenset antall plasser på det fysiske arrangementet, men det vil også streames direkte. Lenke vil bli lagt ut på Universitetsbibliotekets nettside for arrangementet når det nærmer seg.

Arrangør

HumSam-biblioteket og Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk


Musikkforelesning om engelsk språkhistorie

Kom og hør om britisk historie og engelsk språkhistorie. Det blir fremført sanger fra historien i løpet av forelesningen.

Tid og sted: 27. okt. 2020 19:00–20:15, Sophus Bugges hus, Auditorium 1.
Gammelt ark med noter og tekst. 

Arrangementet er gratis og åpen for alle. 

Medvirkende

  • Professor Kristin Bech, foreleser og sang
  • Cathrine Bothner-By, sang
  • Rannveig Egenberg, sang
  • Bjørg Farup, sang
  • Pål Strøm, sang
  • Petter Vilsted, sang
  • Tore Flæte, sang
  • Nils Lid Hjort, sang
  • Eirik Welo, gitar

Smittevern

Auditoriet tar vanligvis 300, men nå er det bare plass til 97. Det er merket hvilke plasser man kan sitte på.

Bordene som er foran sitteplassene vil på forhånd bli desinfisert. På hver plass vil det ligge et ark hvor man fyller inn fornavn og telefonnummer, i tilfelle smittesporing skulle bli nødvendig. Disse vil oppbevares i ti dager og deretter makuleres.

Hvis du planlegger å komme: Følg med på arrangementssiden og sjekk spesielt samme dag – i tilfelle noe skjer slik at vi må avlyse på kort varsel.

Pass på å holde avstand og bruk gjerne munnbind hvis du må ta offentlig transport hit. Parkering er vanskelig på Blindern, men vi har mange sykkelstativ.

Når du kommer vil du få utdelt en billett, og med denne billetten i hånden slipper du inn i foajéen utenfor auditoriet.

Forelesningen er sponset av Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk.


Å se for seg det uventede: Litteratur, loven og sannsynlighet

Hvordan kan litteraturen gå utover det vi synes er sannsynlig, og hvordan kan litteraturen endre oppfatninger av sannsynlighet?

Tid og sted: 20. okt. 2020 14:15–15:00, Scene HumSam, første etasje i HumSam-biblioteket i Georg Sverdrups hus

Om vi tror på en fiktiv fortelling vil ofte bero på at vi oppfatter den som ekte, og med det mener vi ofte om vi synes handlingen er sannsynlig. Våre forventninger skapes blant annet av litterære fortellinger, sjangre, litterære regler og hvordan disse forholder seg til "ekte" lover. Tidligere i år ga Karin Kukkonen ut boka "Probability Designs - Literature and Predictive Processing" på Oxford University Press. I boka tar hun opp flere av disse temaene. I dette arrangementet skal hun diskutere dem med Malcolm Langford.

Karin Kukkonen er professor i allmenn litteraturvitenskap på ILOS. Hun leder
forsknings- og utdanningssatsingen Litteratur, kognisjon og emosjon (LCE). I 2019 vant hun UiO's Forskningspris for yngre forskere.

Malcolm Langford er professor ved Institutt for offentlig rett, Universitetet i Oslo. Han er leder ved Centre for Experiential Legal Learning (CELL) og har blant annet vunnet Studentparlamentets utdanningspris (2020) for undervisningen sin.

På grunn av smittevernregler er det begrenset antall plasser på det fysiske arrangementet, men det vil også streames direkte. Lenke vil bli lagt ut på bibliotekets nettside for arrangementet når det nærmer seg.

Arrangør

HumSam-biblioteket og Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk


Hjernen og bøkene: Gunnhild Øyehaugs 'Draumeskrivar'

Litteraturen gjør noe med en – men hvordan? Utforsk leseopplevelsen når Gunnhild Øyehaug leser Draumeskrivar.

Tid og sted: 16. sep. 2020 19:00–20:00, Litteraturhuset i Oslo

Litteraturen gjør noe med en – men hvordan? Vi sporer veiene mellom forfatterens forestillingsevne, språkets utforminger og leserens hjerne. Hør Gunnhild Øyehaug lese novella «Draumeskrivar», og finn ut hvordan din leseopplevelse blir født.

Med forfatteren Gunnhild Øyehaug, litteraturvitere Karin Kukkonen og Alexandra Effe, og nevroviter Ylva Østby.

Arrangementet holdes delvis på engelsk. Gunnhild Øyehaug deltar digitalt via Zoom på storskjerm.

Av smittevernhensyn (covid-19) er arrangør ansvarlig for å holde oversikt over hvem som er til stede på arrangement for å kunne bistå kommunen i evt. smittesporing, og har derfor gratisbilletter for registrering.

Arrangør

Litteratur, kognisjon og emosjon og Forskningsdagene

2019

Hjelp, jeg er audiovisuell oversetter!

På dette seminaret får du møte Christina Violeta Thrane Storsve, statsautorisert tolk, audiovisuell oversetter og redaktør hos SDI Media, der hun har arbeidet siden 2007. Hun jobber blant annet med opplæring av frilansere, korrektur og skriving av synstolkingsmanus. Hovedtyngden har likevel ligget på å oversette TV-serier og filmer fra spansk eller engelsk til norsk. 

Slik Christina Violeta ser det, er teksting en slags hybrid mellom tolking og oversettelse. Det muntlige og dagsaktuelle språket skal festes i to skriftlige linjer á 37 tegn. 

Tid og sted: 14. nov. 2019 12:15–14:00, Georg Morgenstiernes hus, seminarrom 203

På seminaret vil du få innblikk i

  • hvorfor det er viktig med godt, norsk språk i undertekstene
  • hvorfor det er viktig at du som bruker engasjerer deg aktivt i underteksting
  • en teksters viktigste verktøy på jobb
  • typiske språklige utfordringer
  • spesifikke eksempler på utfordringer med å tekste serier fra Mexico og Argentina til norsk

Du vil også få anledning til å prøve deg på noen korte, konkrete oversettelser.

Forberedelser før seminaret

  • Hør gjennom "Tekster med taushetsplikt" fra minutt 38 i Ekko.
  • Les gjennom "Retningslinjer for god teksting"
  • Finn en episode av en spansktalende serie eller en film du liker godt. Følg nøye med på teksten og skriv ned minst fem eksempler på hva du festet deg ved i teksten. Husk å skrive opp hvilken film/serie du så på.
  • Forbered minst ett spørsmål til seminaret.
  • Dette er det første av to seminarer som arrangeres i forbindelse med emnet SPA4115 Oversettelsesvitenskap i et spanskspråklig perspektiv, og som skal gi studentene innblikk i hvordan det er å arbeide som oversetter. Torsdag 21. november kan du høre Mario Puertas snakke om litterær oversettelse fra norsk til spansk.

Seminaret, som vil foregå på spansk og norsk, er åpent for alle interesserte, og vi oppfordrer spesielt deg som studerer spansk, til å delta.

Velkommen! ¡Bienvenidos!

Arrangør

Eva Refsdal og Spansk ved UiO


Portugisiskspråklig litteratur til norsk

Ida Munck og Bård Kranstad forteller om sine erfaringer med å oversette fra portugisisk til norsk.

Tid og sted: 14. nov. 2019 09:00–12:00, PAM 360

Ida Munck har oversatt to romaner av den brasilianske forfatteren Clarice Lispector, av mange regnet som en av 1900-tallets store forfattere. Hun vil både snakke om forfatteren Clarice Lispector, bøkene hun har oversatt av henne og hva som har utfordret henne i dette arbeidet.

Bård Kranstad har oversatt skjønnlitteratur fra både engelsk og portugisisk. I 2005 fikk han Bastian-prisen for oversettelsen av João Guimarães Rosas bok Grande Sertão: Veredas, på norsk Den store sertão.

Gjennom møtet med Munck og Kranstad vil vi få et innblikk i hva som oversettes av portugisiskspråklig litteratur i dag. Det vil også bli diskutert generelle utfordringer når det gjelder oversettelse, og spesielt utfordringer oversettere fra portugisisk til norsk står overfor. Det er lagt opp til diskusjon og spørsmål fra tilhørerne.

Vel møtt!

Arrangør

Espen Rosén og Diana Santos


Til og fra spansk og norsk: To seminarer om oversettelse med Kirsti Baggethun

I uke 19 har du muligheten til å høre hvordan en profesjonell oversetter tenker og arbeider. Spansk ved ILOS og Seminar for oversettelse arrangerer to seminarer med Kirsti Baggethun.

Tid: 9. mai 2019 14:15–10. mai 2019 14:15

Kirsti Baggethun er en av de fremste oversetterne fra norsk til spansk. I de siste 30 årene har Baggethun oversatt ca. 80 bøker, blant annet nyoversettelser av Knut Hamsun, som aldri før hadde vært oversatt direkte fra norsk. Hun har også oversatt Tarjei Vesaas, Kjell Askildsen, Dag Solstad, Kjartan Fløgstad, Karl Ove Knausgård, Jostein Gaarder, Lars Saabye Christensen og mange andre.

Torsdag 9. mai kl. 14.15-16, P.A. Munchs hus, seminarrom 6

Samtale mellom Kirsti Baggethun og Cristina Gómez Baggethun om deres erfaring som oversettere av norsk skjønnlitteratur til spansk. Du finner mer informasjon om seminaret her.

Fredag 10. mai kl. 14.15-16, Georg Morgenstiernes hus, seminarrom 144

Praktisk seminar: Forbered oversettelsen av disse to tekstene og hør Kirsti Baggethun fortelle om noen utfordringer i oversettelsene.

2018

Prat med den prisvinnende regissøren Marcelo Martinessi (på spansk)

Marcelo Martinessi, gjest ved Film fra Sør i år, snakker om film og samfunn i Paraguay 

Tid og sted: 12. nov. 2018 12:00–13:00, P.A.Munch Seminarrom 7

Marcelo Martinessi (f. 1973) er filmskaper og manusforfatter fra Paraguay. Han var produsent i den første offentlige TV-kanalen i landet fra 2010 til statskuppet i juni, 2012. Landets politiske kaos resulterte i filmen La Voz Perdida, som vant beste kortfilm på filmfestivalen i Venezia i 2016. 

Arvingene er hans spillefilmdebut.  Arvingene er Paraguays første internasjonale spillefilm, støttet av Sørfond og vinner av hele fire priser på årets Berlinale, blant annet Sølvbjørnen for beste kvinnelige hovedrolle. Martinessi har selv skrevet manus og produsert, i tillegg til å ha regi.

Arrangør

Iris Muñiz, Spansktalende film klubb, ILOS og Sørfond


Å omsetje ein bestseljar

Møte med Kristin Sørsdal, forfattar og omsetjar frå italiensk til norsk av L’amica geniale (Mi briljante venninne) av Elena Ferrante

Tid og sted: 27. sep. 2018 11:15–12:00, Seminarrom UE26, Niels Henrik Abels hus

Kristin Sørsdal er frå Tromøya utanfor Arendal. Sørsdal er forfattar og omsetjar. Ho er master i italiensk og omset bøkene til Elena Ferrante til norsk. Ho har i mange år arbeidd som lærar i norsk for flyktningar og innvandrarar, og romanen Mare har grenseforvaltning, murar og Middelhav som tema. Den første romanen hennar Makabre bikkjer er derimot driven av eit sterkt jag etter eros og av frigjerande kvinneraseri. Den andre romanen, Guds hund, er som Mare lagt til ei lita øy midt ute i havet, men i Guds hund ligg øya langs norskekysten og er omgitt av mystikk, ikkje i Middelhavet og omgitt av realisme som i romanen Mare.

Kristin skal møte studentane på ITA1102 – Italienske tekster og skal snakke om sitt arbeid med å omsetje Elena Ferrante til norsk.

Arrangementet skjer på italiensk og alle interesserte er velkomne!


Gjesteforelesning om språkutveksling i franske kolonier på 1800-tallet

I forbindelse med utgivelsen av boken De la bouche même des indigènes (Éditions Vendémiaire) i fjor høst, holder Cécile van den Avenne fra Université Paris 3 en gjesteforelesning med tittelen «Echanges linguistiques en Afrique coloniale française». Åpen for alle.

Tid og sted: 1. mars 2018 10:15–12:00, Grupperom 1, Georg Sverdrups hus.

Cécile van den Avenne er professor i sosiolingvistikk ved Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3 og spesialist på frankofoni, både i et språklig og et litterært perspektiv. Hun har nylig utgitt boken De la bouche même des indigènes. Échanges linguistiques en Afrique coloniale (Éditions Vendémiaire, 2017), og har skrevet flere artikler og vært redaktør for flere utgivelser om frankofoni og fransk kolonihistorie.

Forelesningen holdes på fransk.

Arrangør

Gro Bjørnerud Mo og Geir Uvsløkk


Gjesteforelesning om Jean-Aubert Loranger (1896-1942) og modernismen i Québec

Velkommen til gjesteforelesningen «Le modernisme québécois : Jean-Aubert Loranger (1896-1942)» med litteraturprofessor Luc Bonenfant fra Université du Québec à Montréal (UQAM).

Tid og sted: 8. feb. 2018 14:15–16:00, Harriet Holters hus, seminarrom 101

Jean-Aubert Loranger (1896-1942) var en av Québecs første modernistiske poeter.

Han var rett etter første verdenskrig en del av det kunstneriske miljøet rundt tidsskriftet Nigog, før han i 1920 ble medlem av l’École littéraire de Montréal. Samme år debuterte han med prosadiktsamlingen Les Atmosphères, som er inspirert både av europeisk modernisme og av bygde- og byliv i Québec. Det er særlig dette verket som vil bli omtalt i gjesteforelesningen.

Forelesningen holdes på fransk.

Om foreleseren

Luc Bonenfant er litteraturprofessor og direktør for le Département d’Études littéraires ved Université du Québec à Montréal (UQAM).

Hans forskningsområde er fransk litteratur fra 1800-tallet og litteratur fra Québec fra 1800-tallet til våre dager.

Han er en av redaktørene av det omfattende flerbindsverket ​​​La vie littéraire au Québec, (Presses de l’Université Laval; 1991- seks av åtte bind er så langt utgitt), en av bidragsyterne til den kritiske utgaven av Anne Héberts samlede verker (Presses de l’Université de Montréal, 2013-2015), og har blant annet utgitt bøkene Passages de la prose, poésie dévoyée : Loranger «contre Mallarmé» (Presses de l’Université du Québec, 2014) og Les avatars romantiques du genre. Transferts génériques dans l’oeuvre d’Aloysius Bertrand (Éditions Nota Bene, 2002).

Arrangør

Geir Uvsløkk og Québec – Norway: Book Industry Northern Cultures Collaboration in Higher Education


Gjesteforelesning med Christian Guay-Poliquin

Velkommen til gjesteforelesning med forsker og forfatter Christian Guay-Poliquin (Université du Québec à Montréal). "Le territoire et les zones urbains dans la littérature québécoise au 20e siècle."

Tid og sted: 25. jan. 2018 14:15–16:00, Harriet Holters hus, Seminarrom 201
Gjesteforelesningen handler om forholdet mellom distrikter og urbane strøk i nyere litteratur fra Québec. Forelesningen holdes på fransk. 

Om foreleseren

Christian Guay-Poliquin er litteraturforsker ved Université du Québec à Montréal (UQAM) og en av Québecs mest lovende unge forfattere.

Hans debutroman Le Fil des kilomètres ble svært godt mottatt da den utkom i 2013, og er oversatt til engelsk med tittelen Running on fumes (2016). For oppfølgeren Le Poids de la neige (2016), mottok han blant mange andre utmerkelser en av Canadas mest prestisjefylte litteraturpriser, Prix du Gouverneur général/Governor General’s Awards.

Han har også utgitt monografien Au-delà de la fin. Mémoire et survie du politique (2014), om samtidsforfatterne Pavel Hak, Marc Villemain og Antoine Volodine.

Arrangør

Geir Uvsløkk og Association internationale des études québécoises (AIEQ)
Emneord: Litteratur og litteraturvitenskap, Canada, Québec

2017

Gjesteforelesning om litteratur fra Québec

Professor Daniel Chartier fra Université du Québec à Montréal (UQAM) holder en gjesteforelesning om litteratur fra Québec, med særlig fokus på romanen La Pêche Blanche av Lise Tremblay. Forelesningen holdes på fransk og er åpen for alle interesserte.

Tid og sted: 27. okt. 2017 12:15–15:00, P.A. Munchs hus, Seminarrom 8

Daniel Chartier forsker på forestillinger om det nordlige (l'imaginaire du nord), og er spesialist på litteratur fra Québec, i tillegg til å være leder for Laboratoire international d'étude multidisciplinaire comparée des représentations du Nord.

Han har utgitt bøkene

  • Guide de culture et de littérature québécoises (1999)
  • L'émergence des classiques (2000)
  • Methodology
  • Problems and Perspectives in Québec Studies (2002)
  • Dictionnaire des écrivains émigrés au Québec, 1800-2000 (2003)
  • Problématiques de l'imaginaire du Nord (2004)
  • Guide de la culture au Québec (Nota Bene, 2004)
  • Les Nord(s) imaginaire(s) (2008)
  • La spectaculaire déroute de l'Islande. L'image de l'Islande à l'étranger pendant la crise économique de 2008 (2010)

Chartier har også publisert en rekke artikler og bidratt til flere bind i Histoire de la vie littéraire au Québec.

Forelesningen om romanen La Pêche Blanche holdes på fransk og er åpen for alle interesserte.

Arrangør

Geir Uvsløkk og Insitutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS)


Milada Blekastad - Tsjekkisk-norsk kulturformidler av format

Den tsjekkiske ambassaden i Oslo, foreningen Elg og ILOS inviterer til en debatt- og minnekveld om Milada Blekastad (1917-2003).

Tid og sted: 11. okt. 2017 18:00–20:00, Auditorium 2, Sophus Bugges hus

Milada Blekastad var i flere tiår foreleser i tsjekkisk litteratur ved Universitetet i Oslo, der hun i 1969 oppnådde graden dr.philos. med en avhandling om den tsjekkiske 1600-tallspedagogen Jan Amos Komenský (Comenius). Blekastad ble en viktig kulturformidler, ikke minst som oversetter av tsjekkisk litteratur til norsk. Hun gjorde norske lesere kjent med verk av blant andre Karel Čapek, Václav Havel, Ivan Klíma, Milan Kundera og Ludvík Vaculík – og hun oversatte tsjekkiske og slovakiske folkeeventyr.

Kveldens gjester er journalist Per Egil Hegge, Milada Blekastads sønn Vidar Blekastad og idéhistorikeren Vladimír Urbánek fra Det tsjekkiske vitenskapsakademiet.

En vandreutstilling om Milada Blekastad vil bli vist som en del av arrangementet.     

Arrangør

Den tsjekkiske ambassaden i Oslo, Foreningen ELG og Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk


Valgvake

Presidentvalget i Frankrike nærmer seg, og søndag 7. mai er det valgvake på Kulturhuset med bl.a. Kjerstin Aukrust (ILOS).

Tid og sted: 7. mai 2017 18:00–23:00, Kulturhuset

Hvem skal lede Frankrike de neste fem årene? Og hva betyr det for Europa?

Skal EUs nest største økonomi for første gang velge en kvinne som øverste sjef, populisten Marine Le Pen? Eller blir det enda en énarque, i den stilsikre utfordreren og elitisten Emmanuel Macron? Eller klarer kanskje en av kandidatene for de tradisjonelle partiene å kaste av seg anklager om grådighet og latskap og innhente forspranget før første valgomgang?

Velkommen til fransk valgvake og europeisk skjebneaften på Kulturhuset i Oslo.

Arrangør

Europabevegelsen, Tankesmien Agenda, Den norske Atlanterhavskomité, Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk og Du verden!


Et politisk landskap i krise?

Den 23. april og 7. mai går franskmennene til urnene for å velge sin neste president. Arrangementet er åpent for alle og det er gratis inngang.

Tid og sted: 23. mars 2017 18:00, Litteratuhuset, Amalie Skram, Wergelandsveien 29

Årets valgkamp har så langt vært preget av store overraskelser, politiske skandaler og nye allianser. Hele det politiske landskapet er i forandring – men er det også i krise?

Universitetet i Oslo (ILOS) og Høyskolen i Østfold (AREAS) inviterer til debatt, med følgende panel:

  • Fransk venstreside i krise: uunngåelig kollaps eller ny start? v/ Kjerstin Aukrust, førsteamanuensis i fransk litteratur og områdekunnskap, UiO
  • Fransk høyreside i krise: fra opplagt valgseier til forventet fiasco? v/ Raino Malnes, professor i statsvitenskap, UiO
  • Fransk demokrati i krise: hva kan en valgseier for Nasjonal Front bety? v/ Alf Ole Ask, journalist i Aftenposten og medforfatter av boken Marine Le Pen og høyrepopulismen i Europa
  • Fransk partipolitisk system i krise: mot slutten av den V Republikk? v/ Franck Orban, førsteamanuensis, avdeling for økonomi, språk og samfunnsfag, HiØ
  • Ordstyrer: Remi Nilsen, Le Monde Diplomatique

Arrangør

ILOS og Høyskolen i Østfold (AREAS)

Kontakt

Kjerstin Aukrust


2016

Boklansering: Etikk i litteratur og film

Jakob Lothes bok Etikk i litteratur og film lanseres tirsdag 6. desember, med kommentarer ved Kjersti Bale og Kjartan Fløgstad. Arrangementet er gratis og åpent for alle.

Tid og sted: 6. des. 2016 16:30, Fritt Ord, Uranienborgveien 2

I boka diskuterer Jacob Lothe etikken i utvalde romanar, noveller, filmar og dokumentarar. (Pax Forlag.)

Mykje av litteraturens og filmens appell ligg i etikken dei presenterer. Etikk er ikkje berre ein del av innhaldet, men også av forma og forteljemåten.

Ein litterær tekst eller film gir ingen etisk fasit, men stiller etiske spørsmål ved å presentere personar og forteljarar som gjennom handlingar, tankar, kjensler, haldningar og prioriteringar markerer seg moralsk, for eksempel gjennom vala dei gjer.

Boka diskuterer etikken i romanar og noveller av bl.a. Franz Kafka, Nadine Gordimer, Jonathan Littell, Kjartan Fløgstad, Joseph Conrad, Ian McEwan, W.G. Sebald, Hanne Ørstavik og Ingrid Storholmen. I tillegg kjem filmar som Apokalypse Nå! Redux, Om forlatelse, Turist, De andres liv og Amour.

Boka drøfter også dokumentarforteljingar som Levis Hvis dette er et menneske og Seierstads En av oss, og dokumentarfilmar som Lanzmanns Shoah og Riefenstahls Viljens triumf.

Program

Jakob Lothe, professor i engelsk litteratur ved Universitetet i Oslo forteller om boka med kommentarer ved Kjersti Bale og Kjartan Fløgstad.


Oversatt sakprosa i Norge: Pax som prisme

Velkommen til seminar om oversatt sakprosa i Norge. Seminaret er åpent for alle, men send gjerne en e-post til arrangørene for å melde fra om deltakelse.

Tid og sted: 18. nov. 2016 10:00–15:30, Georg Morgenstiernes hus

Program

  • Kim Helsvig (KD): I begynnelsen var den oversatte sakprosaen
  • Birgit Bjerck (tidligere redaktør for oversatt skjønnlitteratur, Pax): Tidene skifter og Pax består?
  • Synnøve Skarsbø Lindtner (UiB): Da abort ble et spørsmål om kvinners frihet
  • Ida Hove Solberg (UiO): Omsettarens rolle for PAX’ omsette sakprosa: Rønnaug Eliassen og Det annet kjønn (1970)
  • Geir Uvsløk (UiO)k: Pax Artes – et lite stykke Frankrike
  • Anje Müller Gjesdal (NHH): Fra fransk feminisme til norsk kjønnsforskning. Om tekst og terminologi i Pax’ franske sakprosautgivelser (1990-2000)

Arrangementet er støttet av stiftelsen Fritt Ord.

Arrangør

  • Anje Müller Gjesdal (NHH)
  • Synnøve Skarsbø Lindtner (UiB)
  • Ida Hove Solberg (UiO)

Gjesteforelesning om litteratur fra Québec

Onsdag 2. november holder Michel Lacroix, litteraturprofessor ved l’Université du Québec à Montréal (UQAM), en gjesteforelesning om Québecs litteratur på 1900-tallet. Forelesningen holdes på fransk.

Tid og sted: 2. nov. 2016 14:15–16:00, Auditorium 3, Eilert Sundts hus

Michel Lacroix, litteraturprofessor ved l’Université du Québec à Montréal (UQAM), holder 2. november en gjesteforelesning om Québecs litteratur på 1900-tallet.

Utgangspunktet for foredraget er to romaner: Le Survenant (1945) av Germaine Guèvremont (1893–1968) og Trou de mémoire (1968) av Hubert Aquin (1929–1977). Disse to forfatterne representerer to viktige retninger i Québecs litteratur fra 1900-tallet: « le roman du terroir » og « le nouveau roman ».

Forelesningen holdes på fransk. Alle interesserte er hjertelig velkomne!

Arrangør

Førsteamanuensis i franskspråklig litteratur Geir Uvsløkk

Det litterære Arktis

Panelsamtale om det litterære Arktis. Åpent for alle.

Tid og sted: 30. sep. 2016 18:00–19:30, Litteraturhuset i Oslo: Sal Kverneland

Arktis har vært og fortsetter å være et viktig sted i litteraturen, enten det er i ekspedisjonsberetninger, reiseskildringer, kriminalromaner eller lyrikk.

Hva kjennetegner disse litterære fremstillingene av Arktis?
Og hvordan former de oppfatningene våre av de arktiske områdene?

Deltagere

  • Anka Ryall, professor i kjønnsforskning ved Institutt for språk og kultur (UiT Norges arktiske universitet). Hun har blant annet forsket på reiselitteratur med vekt på kjønn og det nordlige og ledet forskningsprosjektet Arctic Modernities (2013–16). Hun er også medlem av forskergruppene Arktiske diskurser og Narrating the High North.
  • Lill-Ann Körber, postdoktor i nordisk litteratur ved Institutt for lingvistiske og nordiske studier (UiO) og førsteamanuensis II i nordisk litteratur (Universitetet i Bergen). Hun har arbeidet mye med nordområdene og Arktis ut i fra et (post)kolonialt perspektiv, deriblant med fokus på fremstillingen av Grønland i litteratur og film.
  • Mads Breckan Claudi, gjennomføringsstipendiat ved Institutt for lingvistiske og nordiske studier (UiO). Han forsvarte nylig sin doktorgradsavhandling om Kristofer Uppdals lyrikk, der han blant annet tar for seg polare motiver i lys av den samtidige nyhetsdekningen av det tidlige 1900-tallets polarforskning.

Moderator: Janicke S. Kaasa, gjennomføringsstipendiat ved ILOS

Arrangør

Nordområdeutvalget, UiO og Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk


Forskningsdagene: Er grenser fiksjoner? Grenser i litteratur og film

Keina Espiñeira har sammen med migranter i den spanske enklaven Ceuta i Marokko lagd filmen – “Everyone Loves the Sea”. Filmen vises innledningsvis og deretter blir det debatt om grenser i litteratur og film. Debatten foregår på engelsk. Gratis og åpent for alle.

Tid og sted: 26. sep. 2016 16:30–18:00, Nedjma, Litteraturhuset

Hvordan tematiseres grenser i litteratur og film? Diskusjonen tar utgangspunkt i en konkret eksempel på en vakker og tenkevekkende film om grenser, Espiñeiras “Everyone Loves the Sea”. Filmen tar opp migrasjon over grensene mellom Afrika og Europa, et grensested som har vært sentral til den senere tidens mediadebatt om flyktninger og andre migranter.

Den spanske grenseenklaven Ceuta, og de marokkanske områdene utenfor denne er blitt til samlingssteder for migranter som forsøker å krysse fra Afrika til Europa. Filmen er laget i samarbeid med flere av disse migranter, og er heller en selvreflekterende, lyrisk fiksjonsfilm laget av migrantene med Espiñeira’s hjelp, enn en dokumenterfilm som hun har har laget om migrantene. Den lar altså tilskueren krysse grensene mellom virkelighet og fiksjon med hjelp av en interessant bruk av filmiske fortellerteknikker.

Filmen vises innledningsvis, etterfulgt av innlegg fra paneldeltakerne og så en diskusjon med mulighet for innlegg og spørsmål fra publikum. Filmen er nominert til European Short Film Awards.

Paneldeltakere

  • Keina Espiñeira,Universitet i Marrakesh)
  • Lill-Ann Körber, ILN, UiO. Körbers forskning omkring postkolonialitet i nordisk kontekst, både i forhold til Afrika, det atlantiske og til det nordlige, vil gi viktige argumenter og eksempler omkring symbolske og romlige grenser, både i representasjoner og i globale rom. Hun vil også kunne dra inn viktige spørsmål om f.eks. forskjell, kropp og kjønn, både som grenseformer i seg selv, men også som aspekter ved forskjellige grensesituasjoner.
  • Karin Kukkonen, ILOS, UiO. Kukkonen vil kunne utdype spørsmålet om hvordan lesere og tilskuere krysse grensene fra ikke-fiksjon og fiksjon, og hvordan forskjellige fortellerformer bidrar til utformingen av grenser i litteratur og andre estetiske former.
  • Johan Schimanski, ILOS, UiO (diskusjonsleder). Schimanski vil bidra med en kort introduksjon til grenseforskning generelt, samtidig som han vil ta opp endrende forestillinger om grenser og hvorvidt grenser alltid har en estetisk eller imaginær dimensjon, blant annet med utgangspunkt i litterære eksempler fra samtidig migrasjonslitteratur.

Diskusjonen foretas på engelsk. Spørsmål fra publikum kan stilles på norsk eller engelsk.

Filmen er laget som en del av et større EU forskningsprosjekt om grenser, EUBORDERSCAPES (2012-2016).

Paneldeltakere og publikum oppfordres til å også delta på arrangementet ”Is Language a Boundary? The Case of Kharkiv (Ukraine)”, kl. 18.00, Nedjma.

Arrangør

Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk

Forskningsdagene 2016

Arrangementet er en del  av Forskningsdagene 2016 hvor temaet er grenser.


Italienske ord i verden

Førsteamanuensis i italiensk ved ILOS, Elizaveta Khachaturyan, inviterer til et foredrag om bruken av italienske ord i verden. Foredraget holdes på norsk og er åpent for alle.

Tid og sted: 12. sep. 2016 16:15–17:30, Seminarrom 10, P.A. Munchs hus

Arrangementet er en del av et samarbeid med Den italienske ambassaden i Oslo, og prosjektet Italia presenterer seg i et roadshow gjennom norske byer.


Gjesteforelesning: Ludovico Ariostos "Orlando Furioso"

Tid og sted: 20. apr. 2016 12:15–14:00, Seminarrom 5, P.A. Munchs hus

Lektor emerita i italiensk litteratur ved Universitetet i København, Lene Waage Petersen, er en av Nordens fremste eksperter på den italienske renessansen generelt og Ludovico Ariostos forfatterskap spesielt.

Waage Petersen har gitt ut en rekke bøker og tekster om italiensk litteratur, hvorav hun sist men ikke minst skrev innledning og et forklarende essay til den første danske oversettelsen av det episke diktet Orlando Furioso som kom ut i 2014 på Museum Tusculanums Forlag.

Onsdag 20. april inviterer fagmiljøet i italiensk til gjesteforelesning med Lene Waage Petersen. Gjesteforelesningen holdes på italiensk.


Gjesteforelesningsrekke med Cécile van den Avenne i uke 16

I uke 16 får vi besøk av Cécile van den Avenne fra Ecole Normale Supérieure de Lettres et Sciences Humaines i Lyon. Hun er spesialist på frankofoni, både i et språklig og et litterært perspektiv, og skal holde tre forelesninger på fransk, som forhåpentligvis vil interessere mange på ILOS, både ansatte og studenter.

Tid: 19. apr. 2016 12:15–22. apr. 2016 12:00

  • Tirsdag 19.april: La situation sosiolinguistique du français en Afrique: les cas du Mali et de la Côte d'Ivoire
  • Onsdag 20. april: La Révolution aux Antilles et l'abolition de l'esclavage
  • Fredag 22. april: Panorama historique de la prose francophone africaine

Gjesteforelesning: Russland, en skandinavisk stat?

Halvor Tjønn diskuterer den tidlige russiske statens identitet.

Tid og sted: 8. apr. 2016 14:15–16:00, Eilert Sundts hus, auditorium 6

Russland ble grunnlagt av de skandinaviske vikinger. Gjennom middelalderen kjenner man igjen viktige samfunnstrekk fra Skandinavia i Russland. Russland og Skandinavia utviklet seg riktignok til svært ulike samfunn. Kan vi likevel, tross alt, si at Russland delvis er en skandinavisk stat, tatt i betraktning det nære samkvemmet som hersket mellom de to delene av det nordlige Europa i vikingtid og middelalder?

Halvor Tjønn er historiker, forfatter og mangeårig journalist i Aftenposten. Hans siste bok, Russland blir til (Dreyer, 2015) er en populærhistorisk framstilling av Russlands historie fra vikingtid og fram til og med Ivan den grusommes regime.

Arrangør

Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk

2015

Gjesteforelesning: Praktisk pragmatikk ved (u)høflighet i oversettelse

Mandag 23. november holder den internasjonalt anerkjente forskeren Derek Bousfield fra Manchester Metropolitan University gjesteforelesningen "The practical pragmatics of (im) politeness in interpreting".

Tid og sted: 23. nov. 2015 10:15–11:30, Lucy Smiths hus, 10 etg, Hanna Ryggen

Er du interessert i forskning på begrepet "politeness" kan du få med deg to foredrag om dette av internasjonalt anerkjente forskere.

HiOA og UiO har initiert et felles prosjekt om uhøflighet i tolkemedierte samtaler i offentlig sektor. Som en del av prosjektet har vi gleden av å invitere til to gjesteforelesninger om uhøflighet, én på UiO og én på HiOA.

Derek Bousfield er først ut, mens tirsdag 24. november holder den internasjonalt anerkjente forskeren Daniel Kádár fra University of Huddersfield en gjesteforelesning ved Høgskolen i Oslo og Akershus med tittelen "Metapragmatic historicity and translation".

Sted: Høgskolen i Oslo og Akershus, P52, rom B112.


Forskningsseminar: Møtet mellom humaniora og andre vitenskaper

ILOS ønsker velkommen til et strategiseminar om møtet mellom humaniora og andre vitenskaper mandag 23. november.

Tid og sted: 23. nov. 2015 12:15–16:00, 12. etasje Niels Treschows hus

Et viktig tema for seminaret er det nære forholdet mellom humaniora, naturvitenskap og samfunnsvitenskap.

Seminaret er et oppfølgingsseminar fra fjorårets strategiseminar om humaniora og naturvitenskapene og fokuserer på forskningsstrategiske spørsmål i møtet mellom vitenskapene.

Program

  • Professor Frederik Stjernfelt fra Københavns universitet vil orientere om prosjektet humanvitenskapen i dag, som en innledning til videre diskusjon.
  • Forskningsleder Jakob Lothe ønsker velkommen
  • Innlegg ved Frederik Stjernfelt, professor i semiotikk og leder av Humanomics-prosjektet ved Københavns universitet: Humanomics - rapport fra et projekt om humanvidenskaben idag
  • Kommentarer ved instituttleder Karen Gammelgaard
  • Kommentarer ved forskningsleder Jakob Lothe
  • Diskusjon i plenum. Ordstyrer: Jakob Lothe

Gjesteforelesning ved Marek Łaziński (Warszawa)

Marek Łaziński, gjesteforsker på Erasmusmidler, holder en forelesing om aspektbruk i lovtekster (eldre slaviske tekster og moderne slaviske språk).

Tittel: When Verbal Aspect Determines the Legal Interpretation. Perfectives and Imperfectives in Penal Codices.

Forelesningen er åpen for alle interesserte.

Tid og sted: 27. aug. 2015 10:15–12:00, Seminarrom 13, P.A. Munchs hus


Fremtidens ILOS-studenter

Hvilke språk velger elevene i ungdomsskolen og videregående skole?

Tid og sted: 4. mai 2015 12:00–13:30, 12. etasje Niels Treschows hus

Og hvilke konsekvenser får valgene deres for fagene på ILOS?

Hvorfor velger elevene som de gjør? Hva gjør vi som institutt når elevene blir studenter?

Dette er noe av det du kan få vite mer om mandag 4. mai når seniorrådgiver og ph.d. Gerard Doetjes fra Fremmedspråksenteret i Halden besøker ILOS 4. mai.

Valg og konsekvenser

Gerard Doetjes har over flere år analysert elevenes valg av språk på ungdomstrinnet og i videregående opplæring, og sett på de nyeste trender - og mulige konsekvenser.


Utviklingen i Russland og i norsk-russiske relasjoner

Tidligere ambassadør i Russland og Ukraina, Øyvind Nordsletten, holder et foredrag om norsk-russiske relasjoner og utviklingen i Russland. Foredraget er åpent for alle interesserte.

Tid og sted: 16. mars 2015 14:00, Auditorium 1, Sophus Bugges hus

Hvordan er forholdet mellom Russland og Norge? Tidligere ambassadør i Russland og Ukraina, Øyvind Nordsletten, gjesteforelser om temaet.

Øyvind Nordsletten ble tatt opp i utenrikstjenesten i 1974.

Han har lang erfaring fra norsk utenrikstjeneste, blant annet som medarbeider ved ambassaden i Ankara og Moskva, og som ambassadør i Kiev (inkludert Minsk), og Moskva (inkludert Armenia og de fem sentralasiatiske landene).

Nordsletten avsluttet sin karriere som ambassadør i Irland, og generalkonsul i Murmansk.

Førsteamanuensis i Russland-studier, Geir Flikke, vil være ordstyrer.

Arrangør

ILOS


Foredrag med Giuseppe Catozzella

Onsdag 25. februar kl.14.15 i 12 et. i Niels Treschows hus holder den italienske forfatteren og journalisten Giuseppe Catozzella et foredrag (på italiensk) om romanen sin “Non dirmi che hai paura”, som nylig ble oversatt til norsk.

Tid og sted: 25. feb. 2015 14:15–16:00, 12. et., Niels Treschows hus

 

2014

Et symposium om lyrikk til minne om Asbjørn Aarseth (1935–2009) og Atle Kittang (1941–2013)

". . . digtets evige, unge alabast!"

Tid og sted: 12. nov. 2014 10:00–15:30, Det Norske Videnskaps-Akademi

Seminaret finner sted i Det Norske Videnskaps-Akademi, Drammensveien 78, Oslo

  • Jakob Lothe (Universitetet i Oslo/DNVA): Åpning av symposiet
  • Per Buvik (Universitetet i Bergen): Kort presentasjon av Asbjørn Aarseths og Atle Kittangs litteraturforskning
  • Anders Cullhed (Universitetet i Stockholm): Lyrikens vanitas
  • Ingrid Nielsen (Universitetet i Stavanger): Å lese lyrikk:  analyse og visjon. Om Atle Kittang og Asbjørn Aarseth som lyrikkforskere
  • Jørgen Sejersted (Universitetet i Bergen): Følelsens betydning i Lyriske strukturer og romantikkens seiglivethet
  • Karin Gundersen (Universitetet i Oslo): Diktet alene i verden: om autonomiestetikken
  • Avsluttende samtale om lyrikkens betydning og status i dag

Arrangør

  • ILOS
  • Det Norske Videnskaps-Akademi

Hvem er Patrick Modiano?

Bli kjent med forfatterskapet til årets nobelprisvinner i litteratur. I dette akademiske foredraget forteller litteraturforsker Geir Uvsløkk om Patrick Modiano og hans bøker.

Tid og sted: 24. okt. 2014 12:00–13:00, Seminarrom 360, P. A. Munchs hus

Patrick Modiano, en av Frankrikes mest markante samtidsforfattere, ble nylig tildelt nobelprisen i litteratur.

Nå har du muligheten til å bli kjent med dette forfatterskapet.

Geir Uvsløkk er forsker i fransk litteratur ved UiO, med mangeårig kjennskap til nobelprisvinnerens forfatterskap.

Arrangementer foregår på norsk og er åpent for alle interesserte.

Foredraget varer i 45 minutter med muligheter for spørsmål og diskusjon i etterkant.

Arrangør

Geir Uvsløkk, ILOS

Åpent for alle

Om Patrick Modiano

Nobelprisen i litteratur for:

"… minnenes kunst med hvilken han fremkaller de mest uhåndgripelige menneskeskjebner og avdekker okkupasjonens livsverden."


Foredrag om Marguerite Duras

I år er det 100 år siden Marguerite Duras ble født. Karin Gundersen, professor i fransk litteratur og litterær oversetter, vil trekke frem det særegne ved Duras’ verk.

Tid og sted: 16. okt. 2014 19:00, Institut français de Norvège, Holtegaten 29
Havet, døden og kjærligheten, Marguerite Duras i tradisjonens lys. Forfatterskapet til Duras kan plasseres i hjertet av de store temaene i vestlig litteratur.

Marguerite Duras, fransk forfatter og filmskaper, var født og oppvokst i Indokina. Hun la ofte handlingen i verkene sine til dette området. Hun var aktiv i motstandskampen under den annen verdenskrig og medlem av det franske kommunistpartiet til hun ble ekskludert i 1950-årene.

Romanene hennes er ofte korte og sterkt komprimerte og har ingen «allvitende forteller», slik at bøkene får et åpent og mangetydig preg. Hennes variasjoner over temaene umulig kjærlighet, melankoli og død fornyet en tradisjon som går tilbake til middelalderen. Det modernistiske viser seg primært i en stadig sterkere utarming og oppløsning av tematikken, med flere lakuner i en uendelig gjenfortalt historie, inntil alt løper ut i bilder av frossen taushet. 60-tallsverkene «Lol V. Stein», «Le vice-consul« og «India Song» er høydepunkter i fransk modernisme. Allerede «Moderato cantabile» (roman, 1958) og Hiroshima mon amour (1959) fascinerer med den repetitive besettelsen som skal bli så typisk for Duras’ kunstuttrykk.

Arrangør

Institut français de Norvège, Karin Gundersen, ILOS og Amopa-Norvège


Strategiseminar: Møtet mellom humaniora og naturvitenskapene

Hvor kan humaniora og naturvitenskap møtes? Hvilke endringer kan et slikt møte føre med seg? Åpent for alle.

Tid og sted: 9. okt. 2014 10:00–16:15, 12 etg Niels Treschows hus

Hva kan nye møter mellom naturvitenskap og humaniora føre med seg? Illustrasjon: Tenkeren av Rodin. Axum, Flickr CC.

Ideen om «livsvitenskapene» som for tiden går sin seiersgang gjennom den akademiske verden, ikke minst her på UiO, har skapt nye grenseflater mellom naturvitenskap og humaniora.

Utvilsomt er livet, i første rekke menneskelivet, et objekt som begge vitenskapstradisjoner deler. Målet med dette seminaret er å utforske noen av disse nye grenseflatene, deriblant kroppen, tiden, plastisiteten og kausaliteten.

Program

  • Drude von der Fehr. Innledning med utgangspunkt i boken Den levende kroppen. Mot et nytt forhold mellom menneske og natur (under utgivelse, Vidarforlaget).
  • Frederik Stjernfelt og David Budtz Pedersen: Mapping Interdisiplinary Collaboration: A View from the Humanities

Kan disiplinene møtes i det begrepsanalytiske? Tre eksempler på aktuelle begrep:

Plastisitet

Ina Blom: Plastisitet mellom fleksibilitet og eksplosjon? Kort introduksjon til Catherine Malabous plastisitetsbegrep og spørsmål om sosial forandring.

Tid

Helge Jordheim: Biologisk tid og endringer i tidsregimer: Hva kan dette bety henholdsvis for kulturfagene og for naturvitenskapelige fag?

Kausalitet
  • Ingmar Meland: Om begrepet teleologi i dag: Årsaksproblemer og formproblemer
  • Svein Anders Noer Lie: Human- og naturvitenskapens ontologiske sammensvergelse
  • Sluttkommentar ved Søren Kjørup

Velkommen! Seminaret er åpent for alle.

Arrangør

  • ILOS
  • Livsvitenskap
  • Livsvitenskap ved UiO

Å reise, å skrive, å lese: Samtaler om reiselitteratur

Noen reiser for å skrive, andre leser for å reise. Men hva er egentlig reiselitteratur? Og hvorfor er den interessant? Arrangementet er åpent og gratis.

Tid og sted: 4. sep. 2014 17:00, Kverneland, Litteraturhuset Oslo

Det blir samtale og debatt med:

  •  Prof. Tim Youngs (ekstern nettside) Nottingham Trent University
  •  Prof. Elisabeth Oxfeldt (Universitetet i Oslo),
  •  Forfatter Kirsti Jareg  (ekstern nettside) som blant annet har skrevet Øyene i vest, 2011.


Arrangementet foregår på engelsk.

Arrangør

ILOS, Janicke S. Kaasa og Mieke Neyens

Kontakt

Janicke S. Kaasa eller Mieke Neyens


UiOs nye æresdoktor Deirdre Wilson kommer til ILOS

1. september gjester UiOs nye æresdoktor Deirdre Wilson ILOS med forelesningen "Explaining figurative utterances". Åpent for alle.

Tid og sted: 1. sep. 2014 10:15–13:00, 12 etg Niels Treschows hus

Forelesningen vil kommenteres av Terence Cave, Oxford University, som vil åpne for innganger mot det litterære samt for diskusjon.

Deirdre Wilson er mangeårig professor i lingvistikk ved UCL og en av drivkreftene i CSMN. Denne uken kreeres hun til æresdoktor ved Universitetet i Oslo. I løpet av sitt opphold vil hun holde en serie forelesninger.

Sammen med Dan Sperber gir hun 27. august The CSMN annual lecture of Mind in Nature "What is the role of meaning in communication?", mens hun 3. september holder sin æresdoktorforelesning "Communication and relevance: Past, present and future". 1. september gjester hun altså også ILOS med forelesningen "Explaining figurative utterances".

En uformell lunsj for interesserte serveres i etterkant.

Arrangør

  • ILOS
  • The CSMN Annual Lecture of Mind in Nature 2014
  • Æresdoktorforelesningen

Gjesteforelesning - fransk språk

Henning Nølke, professor ved Aarhus universitet, foreleser om "Le menuet de l'adjectif et de son nom". Åpent for alle.

Tid og sted: 3. apr. 2014 12:15–14:00, P. A. Munchs hus, seminarrom 11

Om adjektivets plassering på fransk

Traditionelt siger man i fransk grammatik at det bare noen få adjektiver som normalt kommer foran substantivet - de aller fleste kommer etter, og at der samtidig finnes en gruppe som kan forekomme både før og etter substantivet. Læsning af blot en sides tekst er imidlertid nok til at finde adskillige undtagelser til denne regel, og adjektivets placering har derfor givet anledning til utallige forklaringsforslag uden at nogen dog hidtil synes helt at have forstået hvad der foregår.

Ud fra studiet af en række eksempler viser Nølke hvor mange faktorer der spiller ind på valget og foreslår en ret enkelt model hvori begrebet fokalisering spiller en central rolle. Denne model har stor forklaringsværdi og giver forbedrede didaktiske muligheder.

Foredraget holdes på fransk, og da det også indeholder principielle diskussioner, vil det være af interesse for alle der studerer fransk, uavhengig av nivå. Også franskstudenter som orienterer seg mot andre disipliner enn språk - samt alle andre der forstår fransk - vil ha utbytte av forelesningen.

Arrangør

Hans Petter Helland og Christine Meklenborg Salvesen


2013

Boklansering: Petter Dass

Det norske språk- og litteraturselskap (NSL) lanserer sin nye, digitale utgave av Petter Dass' Katekismesanger.

Tid og sted: 2. des. 2013 14:00–15:30, Slottsbiblioteket (gamle auditorium) i Nasjonalbiblioteket, i Henrik Ibsensgate 110 på Solli plass

Det norske språk- og litteraturselskap (NSL) lanserer sin nye, digitale utgave av Petter Dass' Katekismesanger.

Hvordan utgi en dansk-norsk dikterprest 300 år etter?

Katekismesangene har en oppsiktsvekkende og hittil ganske upåaktet historie som en av Danmark-Norges aller mest utbredte bøker på 1700-tallet. Nå foreligger Katekismesangene for første gang i en tekstkritisk utgave med fyldig innledning og kommentarer.

Bak utgaven står Jon Haarberg, professor i allmenn litteraturvitenskap ved UiO. Boka utgis på Bokselskap.no.

Program for boklanseringen

  • Vigdis Ystad: Filologien, litteraturen og samfunnet
  • Jon Haarberg: iDass. Katekismesangene anno 2013
  • Ivar Roger Hansen: Katekismesangene i norsk kulturhistorie
  • Anne Eidsfeldt: Petter Dass' glemte mellommann i Christiania: Bokbinder, bokhandler og forlegger Friedrich Jacobsen Bruun 

Åpent for alle interesserte. Enkel servering.

Arrangør

Nasjonalbiblioteket


Samtale om oversettelse av italiensk litteratur

Om å oversette fra siciliansk dialekt til norsk: masterkandidat i italiensk språk Pernille Thull i samtale med oversetteren Jon Rognlien

Tid og sted: 18. nov. 2013 16:15–18:00, PAM seminarrom 10

Pernille Thull har skrevet masteroppgave i italiensk språk med tittelen Problemi di traduzione di due romanzi italiani in norvegese: tra lingua e dialetto («Detto in dialetto il mondo ha tutto un altro sapore»). Oppgaven handler om den norske oversettelsen av to italienske romaner, Il cane di terracotta av Andrea Camilleri og La mennulara av Simonetta Agnello-Hornby. Begge forfattere er sicilianske og bruker dialekt i romanene sine. Jon Rognlien har oversatt Il cane di terracotta til norsk og skal diskutere sine oversettelsestrategier med Pernille.

Etter samtalen vises filmen Il cane di terracotta, basert på romanen.

 
Arrangør

ILOS


Bokhistorisk “faglig lunsj” på allmenn litteraturvitenskap

Melanie Bigold fra Cardiff University foredrag om marginalia som leserengasjement og kunnskapskilde: ‘The theatre of the book’: marginalia and mise en page in the Cardiff Rare Books Restoration Drama Collection.

Tid og sted: 27. aug. 2013 10:15–12:00, Møterom 1132, NT

Alle er hjertelig velkommen – ikke bare ansatte på allmenn litteraturvitenskap!

Vi serverer kaffe og te.

Melanie Bigold er lecturer ved Cardiff University, og hun er i Oslo i to uker som ledd i en lærerutveksling med Cardiff. I Oslo underviser hun på masteremnet i bokhistorie, og i Cardiff underviser hun på tidlig moderne litteratur og «det lange 1700-tallet». Dessuten leder hun et prosjekt om marginalia og proveniens i Cardiff Rare Books collection.

Tidligere har hun blant annet forsket på kvinnelige forfattere på 1700-tallet. Studien Women of Letters, Manuscript Circulation, and Print Afterlives in the Eighteenth Century. Elizabeth Rowe, Catharine Cockburn and Elizabeth Carter ble utgitt på Macmillan i 2013.


Seminar: Kontrastive korpusbaserte språkstudier

Språkforskere ved ILOS inviterer studenter, forskere og andre interesserte til heldagsseminar, onsdag 15. mai 2013, i 12. etg. NT.

Tid og sted: 15. mai 2013 09:00–16:00, ILOS, 12 etg. NT

Bidragene fra dette seminaret innen kontrastive korpusbaserte språkstudier vil senere kunne bli publisert i et spesialnummer av Oslo Studies in Language (OSLa).

Program

  • Atle Grønn: Hva parallellkorpora kan fortelle om temporal organisering i kontrafaktiske kondisjonaler 
  • Silje Susanne Alvestad: Event anaphora in Slavic imperatives
  • Hans Petter Helland & Anneliese Pitz: Participles in contrast 
  • Bergljot Behrens: Text conventions in comparable and parallel texts : English and Norwegian. A case of strong foreignization in pragmatic translation  
  • Hildegunn Dirdal: Individual variation between translators in the use of clause building  
  • Kjetil Rå Hauge: Found in translation - diskurspartikler i oversettelse, men ikke i original
  • Elizaveta Khachaturyan: Italian Discourse Markers
  • Hilde Hasselgård: Additive conjunction across languages: dessuten and its correspondences in English and French
  • Johan Elsness: Clausal modifiers in noun phrases: a comparison of English and Norwegian based on the Oslo Multilingual Corpus
  • Signe Oksefjell Ebeling: Cross-linguistic semantic prosody: The case of commit, signs of and utterly and their Norwegian correspondences
  • Kristin Bech & Christine Meklenborg Salvesen: A corpus-based, contrastive case study of subject type and position with complex verb phrases in Old English and Old French 
  • Kristine Eide: Ordstilling i en gammelspansk og gammelportugisisk parallelltekst 
  • Marianne Hobæk Haff: Leddstilling - en kontrastiv analyse fransk/norsk  
  • Ljiljana Šarić & Ivelina Tchizmarova: The semantics of the BCS and Bulgarian motion verbs doći and da dojda ‘to come, arrive’. A contrastive corpus-based study  
  • Diana Santos: Ser, estar, ficar, haver and ter against ha, bli and være: who said it was easy to describe feelings and sensations? 

Arrangør

Signe Oksefjell Ebeling, Atle Grønn, Kjetil Rå Hauge og Diana Santos

Kontakt

  • Atle Grønn
  • Diana Santos

Gjesteforelesning på fransk: Phèdre de Racine

Ramona Malita holder forelesningen Structures canoniques dans Phèdre de Racine.

Tid og sted: 7. mai 2013 10:15–12:00, Rom 9, P. A. Munchs hus

Ramona Malita er "Docteur ès Lettres" og underviser i fransk litteratur ved Vest Universitet i Timişoara, Romania.

Henne vitenskapelige interesse og kompetanse er innen fransk litteratur fra middelalderen, fransk litteratur i det nittende århundre, oversettelse.

Forelesningen Structures canoniques dans Phèdre de Racine holdes på fransk og er åpen for alle interesserte.

Jean Racine (1639 -1699) var en fransk dramatiker som ga ut flere verker under den fransk-klassiske perioden. Den klassiske franske tragedien Phèdre (Fedra) bygger på en athensk-minoisk myte.

Racine behersket reglene for det fransk-klassiske dramaet. Flere av dramaene tar opp myter fra den greske antikken. De er gjerne preget av sterke kvinneskikkelser, som i gjennombruddet Andromake (Andromaque 1667). Tragiske kvinneskikkelser møter vi også i Fedra (1677). Her viser han hvordan han skiller seg fra de andre fransk-klassiske dramatikerne ved å skildre den indre psyke hos et menneske. Racine trakk seg tilbake fra sin karriere som dramatiker 38 år gammel.

Racine er oversatt til norsk av blant andre Halldis Moren Vesaas (Fedra, 1966) og André Bjerke (Britannicus, 1970)


Gjesteforelesning på spansk: Språkfeil og kommunikasjonstrategier

Juan Manuel Higuera foreleser om kommunikasjonsstrategier i forhold til typiske språkfeil blant skandinaviere som lærer spansk.

Tid og sted: 17. apr. 2013 12:15, P. A. Munchs hus , rom 15

Juan Manuel Higuera er adjunkt ved Dalarna Universitet, og underviser blant annet i grammatikk, språklig kommunikasjon og undervisningsmetodikk.

Forelesningen foregår på spansk og er åpen for alle interesserte.


Føredrag på spansk om språk i Mellom-Amerika

Miguel Ángel Quesada Pacheco, professor i spansk språk og latinamerikastudium ved Institutt for fremmedspråk, Universitetet i Bergen, held føredraget "Lenguas y culturas de América Central".

Tid og sted: 12. apr. 2013 11:00, Seminarrom 14, P.A. Munchs hus

Miguel Ángel Quesada Pacheco held føredrag om språk i Mellom-Amerika.

Mellom-Amerika, området som bind det amerikanske kontinentet saman (522 760 km2) og som er samansett av landa Belice, Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica og Panamá, kan skryta av å ha eit stort spekter av språk og kulturar som kan delast inn i tre grupper:

  1. språkfellesskap av spansktalande;
  2. språkfellesskap av folk som snakkar urfolkspråk, og
  3. språkfellesskap av folk som snakkar kreol.

Kvart av desse språkfellesskapa er ulike seg imellom, men også innetter i eigne grupper finn ein undergrupperingar. Føredraget tek for seg generelle trekk ved desse gruppene, korleis dei lever saman og korleis offisiell språkpolitikk favoriserer nokre av språkfellesskapa, medan andre ikkje vert gjeve nokre føremoner.

Føredraget blir halde på spansk.

Alle spanskstudentar og andre interesserte er hjarteleg velkomne!

Arrangør

Julián Cosmes-Cuesta, ILOS og ambassadør Manuel Antonio Barrantes Rodríguez (Embajada de Costa Rica, Oslo)


Gjesteforelesning: Den nasjonale bevisstheten i Algerie 1914-1962

Maurice Carrez, professor i samtidshistorie, foreleser på fransk om om utviklingen av nasjonal bevissthet i Algerie.

Tid og sted: 4. apr. 2013 12:15–14:00, Seminarrom 6, P.A. Munchs hus

"Conscience communautaire et conscience nationale en Algérie 1914-1962".

ILOS får besøk av Maurice Carrez, som er professor i samtidshistorie ved Institutt for høyere europeiske studier (IHEE) og Institutt for statsvitenskap (IEP) ved Universitetet i Strasbourg.

Han er også «directeur scientifique» for Revue d’histoire nordique, som utgis av Universitetet i Toulouse-Le Mirail.

Velkommen til alle interesserte.

Arrangør

Svein Erling Lorås, ILOS


Gjesteforelesning: Den franske republikken i krig 1914-1918

Maurice Carrez, professor i samtidshistorie, foreleser på fransk om Frankrike under den første verdenskrig.

Tid og sted: 3. apr. 2013 14:15–16:00, Seminarrom 8, P.A. Munchs hus

ILOS får besøk av Maurice Carrez, som er professor i samtidshistorie ved Institutt for høyere europeiske studier (IHEE) og Institutt for statsvitenskap (IEP) ved Universitetet i Strasbourg.

Han er også vitenskapelig direktør for Revue d’histoire nordique, som utgis av Universitetet i Toulouse-Le Mirail.

Velkommen til alle interesserte.

Maurice Carrez vil også holde en gjesteforelesning torsdag 4. april i seminarrom 6, P.A. Munchs hus 12.15 - 14. Her snakker han om utviklingen av nasjonal bevissthet i Algerie: "Conscience communautaire et conscience nationale en Algérie 1914-1962".

Arrangør

Svein Erling Lorås, ILOS


Gjesteforelesning: Tysk lingvistikk

Professor Irene Rapp fra Universität Tübingen holder foredraget "Argument Alternations with Complement Clauses in German".

Tid og sted: 20. mars 2013 14:15–16:00, Seminarrom 15, P.A. Munchs hus

Argument Alternations with Complement Clauses in German.

Foredraget holdes på engelsk og et åpent for alle interesserte.

"In my talk I will defend the following claims:

There are specific preferences for complement selection.
These preferences can be explained by the semantic properties of the embedding predicate. The relevant semantic criteria are assertivity, volitivity and factivity.
Ambiguous verbs can be disambiguated by the choice of complement."
Kort om foredraget

Arrangør

Forskergruppe for teoretisk lingvistikk


Foredrag på italiensk: Diego Marani

Den italienske forfatteren Diego Marani holder foredraget Sentieri nascosti dell'Orlando Furioso, Skjulte stier i Orlando Furioso.

Tid og sted: 28. feb. 2013 16:15, Seminarrom 12, P.A.Munchs hus

Diego Marani har skrevet sju romaner, og har fått et internasjonalt gjennombrudd med Ny finsk grammatikk, en bok som nå blir oversatt til norsk.

Temaet for foredraget er derimot ikke hentet fra boken, men tar for seg det store italienske renessanseeposet Den rasende Roland, skrevet i 1532 av Ludovico Ariosto.

Eposet beskriver Orlandos kjærlighet til den hedenske Angelica og hans rasende vanvidd da han oppdager at hun elsker en annen. Handlingen er hentet fra middelalderlegendene om krigen mellom kristne og sarasenere på Karl den stores tid. Marani vil fokusere på moderniteten i eposet og dra paralleller til dagens Europa.

I tillegg til å være forfatter og journalist, jobber Marani som EU-tolk og oversetter i Brussel. Han har funnet opp et kunstig språk han har kalt ”europanto”, en sammenblanding av alle europeiske språk.

Foredraget holdes på italiensk.

Alle litteraturstudenter og andre interesserte er hjertelig velkomne!


Seminar om Latin-Amerika: Kommersialisering av utdanning

To korte seminarer setter søkelys på utdanning i land i Latin-Amerika.

Tid og sted: 27. feb. 2013 16:30–28. feb. 2013 17:00, Blindern (se program)
De to seminarene har hovedtema "Utdanning til salgs?". De er gratis og åpne for alle interesserte. Matservering.

Onsdag

  • Tema: Presentasjon av prosjektet "Studentopprør i Sør" og dialog om kommersialisering av utdannelse

Torsdag

  • Tema: Hva er utdanningssituashon i Chile? Et historisk og økonomsik perspektiv

Gjester

  • Juan Anibal Barría, Chiles ambassadør i Norge
  • Benedicte Bull, NordLANet
  • Pedro Soto, chilenske student i Norge

Arrangør

ILOS og Latinamerikansk forening ved UiO


2012

Engelsk som nordisk språk

Professor Jan Terje Faarlund foreles om engelsk som eit nordisk språk.

Tid og sted: 8. nov. 2012 13:15–15:00, Seminarrom 13, PA Munchs hus

Det er vanleg å rekne moderne engelsk som etterkommar etter gammalengelsk, og dermed som medlem av den vestgermanske språkgruppa.

I dette foredraget vil Jan Terje Faarlund vise at dagens engelsk i staden nedstammar frå det språket som danskar og nordmenn tok med seg til England da dei busette seg der frå 800-talet og utover, og at engelsk dermed er eit nordisk språk.

Foredraget er opent for alle interesserte. Velkommen!

Arrangør

ISWOC-prosjektet


Lothe om Titanic på "Lunch med Thomas"

I debatt- og litteraturarrangementet "Lunch med Thomas" denne onsdagen vil Thomas Hylland Eriksen samtale med Jakob Lothe om boken "Titanic".

Tid og sted: 24. okt. 2012 12:15–13:00, Underetasjen, Akademika Blindern

Boken Titanic. Historie, myte, litteratur og film tar for seg historien og mytene omkring forliset.

De mytedannende fremstillingne som oppsto bare dager etter forliset lever fortsatt med oss som vår tids store fortelling om naturens lunefulle kraft og det gamle Europas undergang.

Jakob Lothe er professor i engelsk litteratur ved Universitet i Oslo.


Tommy Watz og italiensk skjønnlitteratur

Velkommen til en samtale med Tommy Watz, en prisbelønt norsk oversetter som er mest kjent for sine mange oversettelser av italiensk skjønnlitteratur. Tema er Dino Buzzati og den moderne italienske litteraturen som er oversatt til norsk.

Tid og sted: 24. okt. 2012 13:15, Auditorium 2, Georg Sverdrups Hus

Tommy Watz har i de siste femoogtyve årene arbeidet som oversetter av italiensk litteratur og har oversatt et femtitalls titler innen de fleste genre. Han har oversatt mest skjønnlitteratur, men også faglitteratur.

Watz har oversatt en rekke kjente italienske forfattere til norsk, blant andre Buzzati, Fo, Pirandello, Moravia, Eco, Pasolini, Bassani, Calvino, Saviano og Fallaci.

Arrangementet foregår på norsk og er åpent for alle interesserte. Velkommen!

Klassiker på film

Etter samtalen viser vi filmen “Il deserto dei tartari” (1976) av Valerio Zurlini, med Vittorio Gassmann, Giuliano Gemma og Philippe Noiret, basert på Buzzatis roman. På italiensk.

Arrangør

Sergio Sabbatini, ILOS


Gjesteforelesning i fransk: Professor André Thibault

Professor André Thibault foreleser om fransk språkvitenskap.

Tid og sted: 12. okt. 2012 12:15–14:00, s.r. 10, P. A. Munchs hus

André Thibault er innehaver av professoratet i "Francophonie et variétés des français" ved Universitetet i Paris-Sorbonne. Han er også visedirektør av "Revue de Linguistique Romane" og forfatter av "Dictionnaire suisse romand" og en rekke artikler innen leksikologi og leksikografi.

Dette er siste av to forelesninger. Forelesningen holdes på fransk og er åpen for alle.


Gjesteforelesninger i fransk: Professor André Thibault

Professor André Thibault gir to forelesninger innen fransk språkvitenskap, 11. og 12. oktober.

Tid og sted: 11. okt. 2012 17:15–18:30, Georg Sverdrups hus, undervisningsrom 1

Forelesning 11. okt., i Georg Sverdrups hus: « La richesse lexicale de la littérature du monde francophone »

André Thibault er innehaver av professoratet i "Francophonie et variétés des français" ved Universitetet i Paris-Sorbonne. Han er også visedirektør av "Revue de Linguistique Romane" og forfatter av "Dictionnaire suisse romand" og en rekke artikler innen leksikologi og leksikografi.

Forelesning 12. oktober, i P. A. Munchs hus: « Le français canadien : histoire et particularités »

Foredragene holdes på fransk og er åpne for alle


Gjesteforelesning om ukrainsk og russisk

Andriy Danylenko, professor i russisk og slavisk språkvitenskap ved Pace University, New York City, foreleser om russisk-ukrainske språkkontakter.

Tid og sted: 4. sep. 2012 12:15–14:00, Niels Treschows hus, møterom 1224

Ukrainian and Russian in Contact. From Acculturation to Deculturation: A socio-linguistic survey of the contacts between the two languages in Ukraine since the 18th c. to modernity, with a discussion of surzhyk, in particular.

Andriy Danylenkos kanskje meste kjente bok er Slavica et Islamica: Ukrainian in Context, 2006. Han har nylig redigert og utgitt et omfattende minneskrift for en av de største slavister i det 20. århundre, Studien zu Sprache, Literatur und Kultur bei den Slaven. Gedenkschrift für George Y. Shevelov, 2012.

Forelesningen er åpen for alle interesserte.

Velkommen!

Arrangør

Jan Ivar Bjørnflaten


Gjesteforelesning om Marguerite Duras

Véronique Daniel, forfatter og skuespiller med doktorgrad i litteratur, holder et foredrag om Marguerite Duras’ liv og verk : « Marguerite Duras, sa vie dans son œuvre »

Tid og sted: 29. aug. 2012 17:00–18:30, Auditorium 2, Georg Sverdrups hus

Gjesteforelesningen er åpen for alle interesserte og holdes på fransk.

Arrangør

Geir Uvsløkk


Spansk, gjesteforelesninger: Oversettelse, sjanger og stil

”Traducción, género textual y estilo” er et faglig-sosialt tiltak som først og fremst retter seg mot bachelor- og masterstudenter i spansk. Stipendiater, ansatte og studenter fra andre fag er også velkomne.

Tid og sted: 24. apr. 2012 10:15–14:00, Møterommet i 12. etasje, Niels Treschows hus

Isabel García-Izquierdo og Josep Marco vil begge forelese.

Merk også en senere forelesning: Josep Marco vil presentere en annen del av sin forskning på engelsk ved Seminar for oversettelse 23. april.

Arrangør

Cecilia Alvstad, ILOS


Gjesteforelesning: Religion og politikk i USA

Randall Stephen mener at evangeliske eksperter påvirker valgkampen i USA.

Tid og sted: 19. mars 2012 13:15–15:00, Møterom 1224, Niels Treschows hus

Randall Stephen, associate professor ved Eastern Nazarene College, er i Norge på et stipend fra Fulbright stiftelsen. Stephens er historiker med amerikansk religion som spesialfelt.

Høsten 2011 ga han og Karl Giberson  ut boken The Anointed: Evangelical Truth in a Secular Age hvor de beskriver en subkultur av alternative eksperter som er med på å konstruere verdensbildet til evangeliske kristne i USA. Dette har politiske følger, mener Stephens.

I forelesningen "Evangelical Experts and the 2012 Presidential Election in the U.S." knytter han denne subkulturen opp mot årets valgkamp i det amerikanske presidentvalget.

Gjesteforelesningen holdes på engelsk og er åpen for alle som er interessert i religion og dens rolle i samfunnet. Andre timen settes av til spørsmål og diskusjon.

Arrangør

Hilde Løvdal, ILOS og Norwegian Student Association of American Studies

2011

Lansering av boken Dalmatia

Sypress Forlag, Kroatias ambassade, Norsk-kroatisk forening og Kroatisk Forbund inviterer til førjulstreff og boklansering torsdag 8. desember kl. 18.00.

Tid og sted: 8. des. 2011 18:00, Historisk museum, Frederiks gate 2

Boken viser sider ved kunst, kultur og historie fra Dalmatia, slik reisende skildret regionen fra middelalderen til begynnelsen av 1900-tallet.

Presentasjon ved førsteamanuensis Marina Prusac Lindhagen og Kroatias ambassadør Mario Horvatić.

Bevertning, kunstneriske innslag, og møte med forfatteren Svein Mønnesland.

Boken er i stort format over 400 sider, og er rikt illustrert med tekster på engelsk og kroatisk

Arrangementet er åpent for alle som er interessert i Dalmatia.

Arrangør

Sypress Forlag, Kroatias ambassade, Norsk-kroatisk forening og Kroatisk Forbund
Sypress Forlag utgir bøker innenfor humaniora: språk, historie og kultur. Forlaget, som ble opprettet i 1992, har spesialisert seg på bøker om Balkan og Sentral-Europa og ordbøker for innvandrerspråk.


Fransk faglig seminar

Geir Uvsløkk, ILOS, holder foredrag på fransk: Les traductions en langue anglaise de 'Journal du voleur' de Jean Genet.

Tid og sted: 18. nov. 2011 12:15–13:00, P. A. Munchs hus, seminarrom 5

Geir Uvsløkk tok doktorgrad med en avhandling om den franske forfatteren Jean Genet (1910-1986). Forfatteren levde lenge blant samfunnets utstøtte, og de fleste av hans romaner skildrer kriminalitet og moralsk forfall.

Under dette seminaret snakker Uvsløkk om engelske oversettelser av boken Journal du voleur (The Thief's Journal) av Jean Genet.

Fransk faglig seminar foregår en gang i måneden. Her presenterer fagmiljøet ved instituttet ulike temaer og pågående forskning.

Seminarets målgruppe er masterstudenter, vitenskapelig ansatte og øvrige ansatte som interesserer seg for fransk språk og litteratur.

Arrangør

Chantal Lyche, ILOS


Gjesteforelesning om Dante Alighieri

Albert Russell Ascoli, professor i italiensk ved University of California, Berkeley, holder gjesteforlesningen ”Performing Salvation in Dante’s Commedia”.  

Tid og sted: 17. nov. 2011 14:15–16:00, Aud. 3, Eilert Sundts Hus, blokk A

Albert Russell Ascoli er en av verdens fremste Dante-forskere.

I 2008 publiserte Albert Russell Ascoli den banebrytende studien Dante and the Making of a Modern Author (Cambridge University Press).

Boken er en intellektuell og litterær biografi, hvor Dante fremstilles som den første moderne, folkespråklige forfatteren i Vestens litteratur.

Temaet for forelesningen er hvordan Dante tilraner sitt eget diktverk Den guddommelige komedie autoritet ved å sidestille det ved selve Bibelen.

Gjesteforelesningen holdes på engelsk og er åpen for alle. Det blir tid for spørsmål.

Poesi og teologi

Boken Dante and the Making of a Modern Author.

Dante er sannsynligvis den forfatteren fra middelalderen som tydeligst reflekterer over forholdet mellom poesi og andre uttrykksformer, som filosofi, teologi og Bibelen selv.

Samtidig er han intenst opptatt av hvilken virkning hans eget diktverk har på leserne, og hvilke typer erfaringer diktverket skaper.

I Purgatoriets andre sang av Komedien bringes disse refleksjonene sammen: På den ene siden møter leserne en oppførelse av den bibelske salmen ”Da Israel dro ut av Egypt”, på den andre siden fremføres et av Dantes egne ungdomsdikt.

Ved å sidestille de to ulike sangene inviterer Dante leserne ikke bare til å sammenligne Komedien med Bibelen. Han dramatiserer også sitt eget dikt både som en representasjon av og et middel til frelse, for leserne og for forfatteren.

Dante-forsker

Albert Russell Ascoli er en av de fremste Dante-forskerne i verden.

Han har dessuten publisert en rekke betydelig studier om Petrarca, Boccaccio Machiavelli, Ariosto og Shakespeare, hvor han særlig drøfter forfatterbegrepet og det komplekse samspillet mellom forfatter og leser.

Arrangør

Unn Falkeid, ILOS


Franske bøker på Folkebiblioteket

Paal Bjelke Andersen inviterer til lansering av to nye bøker på fransk. Her blir det poetiske dokumenter, direkte aksjons-poesi, collage, fordreining, grensesnittslitteratur - og mer.

Tid og sted: 2. nov. 2011 19:00, Deichmanske bibliotek, avd. Grünerløkka

Bøkene som lanseres

  • Claude X-faktoren. En poesibok kopiert og montert av filosofen Gunnar Berge.
  • Klippe, lime, kopiere – teori. Denne essaysamlingen inneholder blant annet oversettelser til norsk av tre bøker av de tre franske poetene Christophe Hanna, Franck Leibovici og Olivier Quintyn. Boken er redigert og oversatt av Gunnar Berge.

Informasjon om de originale utgavene av disse tre franske forfatterne.

Arrangøren, Paal Bjelke Andersen, mener dette er den første utførlige, litterære diskusjonen av collage / appropriasjon/ bearbeiding av allerede eksisterende tekst/diskurser i Norge. Han beskriver den også som "den mest politiserte teoretiske litteraturboken jeg har sett i Norge siden 70-tallet.".

Arrangør

Forlaget Attåt og Deichmanske bibliotek, avd. Grünerløkka
Folkebiblioketet

Folkebiblioteket er en serie arrangementer og publikasjoner hvor samtidspoesien diskuteres, med vekt på forholdet mellom poesi, politikk og publiseringsformer.

Serien er et samarbeid mellom Forlaget Attåt og Deichmanske bibliotek, avd. Grünerløkka i Oslo. Arrangementene og publikasjonene redigeres av Paal Bjelke Andersen.


Gjesteforelesning: Franske jøder under okkupasjonen

Universitetsstipendiat Nicolas Schwaller holder denne gjesteforelesningen (på fransk) ved ILOS:

Tid og sted: 31. okt. 2011 14:15–16:00, Seminarrom 10, P.A. Munchs hus

Under okkupasjonen måtte franske jøder bære en gul stjerne med ordet "Juif". 

Nicolas Schwaller er knyttet til HL-senteret, senter for studier av Holocaust og livssynsminoriteter og Universitetet i Oslo/Sorbonne, EPHE.

Hans forskningsprosjekt er: Minne og identitet. Historieskrivningen om Shoah og uitviklingen av jødisk identitet.

Arrangør

Svein Erling Lorås, ILOS og HL-senteret


Gjesteforlesning av Jean-Marc Olivier. Om okkupantenes utbytting av Frankrike

Professor Jean-Marc Olivier holder gjesteforelesning om de tyske okkupantenes økonomiske utbytting av Frankrike (1940-1945).

Tid og sted: 28. okt. 2011 10:15–12:00, Seminarrom 10, P.A. Munchs hus

L’exploitation économique de la France par l’occupant allemand (1940-1945)
Professor Jean-Marc Olivier underviser i samtidshistorie ved Universitetet i Toulouse-Le Mirail.

Forelesningen holdes på fransk og er åpen for alle.

Jean-Marc Olivier er spesialist på økonomisk historie, med hovedvekt på den langsiktige økonomiske utviklingen i Frankrike fra det 18. århundre og fram til i dag.

Han arbeider nå særlig med framveksten av fransk flyindustri i det 20. århundre.

Arrangør

Svein Erling Lorås, ILOS


Gjesteforelesning ved Michel Jarrety 1. september

Michel Jarrety, professor ved Sorbonne, foreleser over temaet “Valéry entre avant-garde et arrière-garde".

Tid og sted: 1. sep. 2011 12:15–14:00, Seminarrom 810 Niels Treschows hus
Valéry entre avant-garde et arrière-garde

Michel Jarrety fra Sorbonne gir en gjesteforelesning på fransk torsdag 1. september. Forelesningen er åpen for alle interesserte.

Professor Jarrety er på Blindern i anledning Øystein Tvedes disputas.


"Tiden är någonting besynnerligt" – fratredelsesforelesning av Arne Melberg

Arne Melberg har som professor i allmenn litteraturvitenskap og forfatter gjennom flere tiår utforsket og preget litteraturvitenskapen. Alle interesserte er er velkomne til hans fratredelsesforelesning.

Tid og sted: 24. mai 2011 17:15, Auditorium 2, Georg Sverdrups hus, Blindern

Arne Melberg (f.1942) ) tok sin doktorgrad i litteratur ved Universitetet i Stockholm i 1973, og har vært professor i allmenn litteraturvitenskap ved Universitetet i Oslo siden 1987. Han fratrer i år sin stilling.

Melberg har en omfattende vitenskapelig og essayistisk produksjon, med 17 bøker og nær 100 vitenskapelige artikler i litteraturteoretiske og litteraturhistoriske emner. Monografier om Hölderlin, Rilke, Montaigne og Nietzsche er blant de seneste.

Han er også forfatter av skjønnlitteratur og reiselitteratur, og fast bidragsyter i norske og svenske aviser som Morgenbladet, Klassekampen, Göteborgsposten og Svenska Dagbladet.

I 1998 ble han tildelt ”Schückska priset” av Svenska Akademien, en pris som deles ut til fremstående litteraturvitere og kritikere. Melberg har vært opptatt av romanen som det borgerlige samfunnets dominerende litterære uttrykksform, og har selv bidratt til å introdusere moderne litteraturteori i Skandinavia.

I perioder har han vært gjesteprofessor eller gjesteforsker ved en rekke universiteter i Europa og USA. Ved UiO har han veiledet 20 doktorgradskandidater, og har i en årrekke vært en drivkraft i store forskningsseminarer og forskningsprosjekter om moderne estetikk og litteratur.

At jeg havnet på et norsk universitet, hadde nok betydning for min utvikling. Det var en befrielse å komme til Oslo etter Stockholm: Perspektivene ble utvidet, plutselig ble min virksomhet møtt med en viss verdsettelse og mine interesser ble besvart.

Arne Melberg skriver om sitt akademiske liv og forhold til litteratur i artikkelen ”CV”, Samtiden nr.3 2003

Den viktigste reisen jeg har gjort er en klassereise fra svensk arbeidsløshet til professorat i Norge. Jeg reiser helst ikke som turist, heller til steder der jeg kan sitte i fred og gjøre det jeg burde gjøre hjemme: å lese og skrive.

Kommentar i bokomtale av Arne Melbergs egen bok Å reise og skrive – Et essay om moderne reiselitteratur (2005).


Hva skjedde med Cardenio, Shakespeares tapte verk?

I sin gjesteforelesning gir Professor Brean Hammond fra Universitetet i Nottingham en innføring i den litterære gåten om teaterstykket Cardenio, som Shakespeare skrev sammen med John Fletcher i 1612-13.

Tid og sted: 5. mai 2011 10:15, Auditorium 1, Sophus Bugges hus

Dette uløste mysteriet i Shakespeare-forskningen reiser en rekke grunnleggende problemstillinger om litterær forskning.

Hva skjedde med dette tapte stykket?

I sin utgave av Shakespeare-utgiveren Lewis Theobalds teaterstykke Double Falsehood (1727), nylig publisert i serien Arden Shakespeare, hevder Professor
Hammond at Theobalds verk bør betraktes som en redigert versjon av materialet som overlevde fra Shakespeare og Fletchers Cardenio.

Foredraget er på engelsk. Vel møtt!

Arrangør

Juan Christian Pellicer, ILOS

 


Russlandsdager – Russland som erfaring

Foreningen Petrusjka velkommen til en ny uke for russisk litteratur på Litteraturhuset i Oslo fra 26. til 30. april.

Russland og russerne har opplevd en rivende, til tider brutal, utvikling økonomisk, sosialt og kulturelt de siste 20 årene. Erfaringene nedfeller seg i litteraturen og bringes på den måten til oss alle.

For å gi et innblikk i dagens russiske litteratur arrangeres Russlandsdagene 26.–30. april 2011.

Syv samtidsromaner og tre nye gjendiktninger presenteres. Tre russiske forfattere har tatt turen fra Russland.

Initiativtaker er Foreningen Petrusjka (som arbeider for å fremme kjennskap til russisk samtidslitteratur  i Norge). Foreningen takker Institusjonen Fritt Ord, Norsk Kulturråd, Norsk Oversetterforening, NORLA, Norsk-Russisk Kultursenter, Norsk PEN, Cappelen Damm, Aschehoug forlag, Flamme forlag, Schibsted forlag, Lanser Forlag m.fl.

Alt er gratis og alle arrangementer foregår i Litteraturhusets lokaler om ikke annet er oppgitt.

Arrangør

Foreningen Petrusjka og Litteraturhuset


Seminar: Kanon II, Kvinnelige skribenter før 1800

Kanon II: Kvinnelige skribenter før 1800 - Cost-aksjonen Women Writers in History.

Tid og sted: 29. apr. 2011 13:15–16:00, Seminarrom 9, P.A. Munchs hus, Blindern
Seminaret arrangeres i tilknytning til den europeiske Cost-aksjonen Women Writers in History. Aksjonen samler forskere fra rundt 20 land.
 
Det fokuseres på kvinners tekster fra tiden før ca 1900, med vekt på tematikk, resepsjon og formidling. Hensikten med seminaret er å formidle fra relevante norske prosjekter, danne et norsk nettverk og informere om framdriften i aksjonen. 

Program

Ingeborg Owesen, STK: Marie le Jars de Gournay (1565–1645), filosof, forfatter og forsvarer av kvinners rett til å skrive
 
Ellen Krefting, ILOS: Feminine forkledninger. La Spectatrice danoise (Kbh. 1748–1750)
 
Bente Christensen, ILN: Madame de Ségur (1799–1874) – den stakkars Sophie
 
Lene Therese Teigen (regissør, dramaturg, teaterviter): Glemte teaterstykker fra den moderne dramatikkens gjennombruddsepoke . Nylesning av drama av kvinner fra ca. 1880. Om DESK-prosjektet: ”Dette Skrev Kvinder”.
 
Orientering om aksjonen v/Anne Birgitte Rønning, førsteamanuensis, ILOS, og Torill Steinfeld, ILN
       
FAGLIG ANSVARLIGE: Tone Brekke, STK, Anne Birgitte Rønning, ILOS og Torill Steinfeld, ILN.

Arrangør

Senter for tverrfaglig kjønnsforskning


Gjesteforelesning: La décolonisation française en Afrique noire 1944-1960.

Mohamed Lamine Manga holder gjesteforelesningen La décolonisation française en Afrique noire 1944-1960.

Tid og sted: 13. apr. 2011 12:15–14:00, Seminarrom 13, P.A. Munchs hus

Mohamed Lamine Manga forsvarte i mars 2010 sin doktoravhandling i afrikansk samtidshistorie ”La Casamance dans l’histoire contemporaine du Sénégal : itinéraire d’une classe politique confrontée aux défis du local et du national (1946-2006)” ved l’Université Cheikh Anta Diop i Dakar.

Gjesteforelesningen er åpen for alle.

Arrangør

Svein Erling Lorås, ILOS


Grammatikkseminar

Kunnskap i skolen (KiS) inviterer til seminar om grammatikkens plass i språkundervisningen.

Tid og sted: 22. mars 2011 16:15–18:00, Grupperom 1, Georg Sverdups hus

Grammatikkens plass i språkundervisningen har vært diskutert i generasjoner, men diskusjonene føres sjelden på tvers av fag.

Denne gangen vil vi gjøre nettopp det. Vi har  samlet et lite panel som har fått i oppgave å lese og kommentere artikkelen The Place of Grammar Instruction in the Second/Foreign Language Curriculum av Rod Ellis (2002), som er et klart innlegg for grammatikk, men på visse
betingelser.

Det er hans resonnementer i denne forbindelse som er interessante og kanskje også utfordrende.

Paneldiskusjon og samtale

Panelet består av Frøydis Hertzberg (ILS) fra norsk som morsmål, Elisabeth Selj (ILN) fra norsk som andrespråk, Hilde Hasselgård (ILOS) fra engelsk og en foreløpig ikke navngitt person fra fremmedspråk.

Alle får ti minutter hver, og etterpå blir det samtale. Møt opp, enten du har tid til å lese artikkelen på forhånd eller ikke!

Atikkelen er publisert i Hinkel, Eli & Fotos, Sandra (red) (2001): New Perspectives on Grammar Teaching in Second Language Classrooms (kapittel 2).

Arrangør

Kunnskap i skolen, UiO og Institutt for lærerutdanning og skoleforskning


17. mars 2011 - 150 år siden Italias samling

Den italienske seksjonen ved ILOS vil markere dette den 17. mars med fire foredrag om Italias historie, litteratur, kunst og opera i Il Risorgimento-tiden, den nasjonale oppvåkningen i Italia på 1800-tallet som førte til Italias samling.

Tid og sted: 17. mars 2011 12:10–16:00, Georg Sverdrups hus, Universitetsbiblioteket, Auditorium 2

Garibaldis "røde skjorter".

Den 17. mars 1861, etter Garibaldis felttog i sør, folkeavstemningene i nord og flere tiår med forsøk på å forene mesteparten av den italienske halvøya under Savoias krone, ble det nye italienske kongeriket - il Regno d’Italia - kunngjort i Torino.

Foredragene er på norsk og alle interesserte er hjertelig velkomne!

Program

12.10 Velkomst 12.15 - Elisabetta Cassina Wolff: “Italia mellom modernitet og tradisjon. Ulike politiske kulturer i Risorgimento”
13.15 Lone Klem: ”Litteraturen og Risorgimento”
14.15 Paola Burigana: "Italiensk kunst i samlingsperioden Risorgimento. Kunstnere og patrioter."
15.15 Margrethe Nardocci: ”Viva V.E.R.D.I!”

Elisabetta Cassina Wolff har Ph.d. fra UiO og underviser i moderne europeisk historie og italiensk kulturkunnskap ved flere høyskoler/universiteter.

Lone Klem er professor emerita i italiensk litteratur fra UiO.

Paola Burigana har sin utdanning i kunsthistorie fra Université La Sorbonne og École du Louvre, Frankrike.

Margrethe Nardocci har studert musikk ved Norges Musikkhøgskole og i Hamburg samt italiensk ved UiO.

Inviterer seminardeltagerne

Etter foredragene inviterer Italias ambassadør, Antonio Bandini seminardeltagerne til en vin d'honneur i Klubben, som ligger ved kantinen i Universitetsbiblioteket.

Arrangør

Sergio Sabbatini, ILOS


BAKSNAKK - Olaug Nilssen og den utfordrande vaksenverda

Vi leitar fram dramatikeren i forfattaren og omvendt. Møt Knut Andreas Grimstad i samtale med litteraturvitar Tone Selboe og prest og forfattar Sunniva Gylver.

Tid og sted: 10. mars 2011 18:00, Scene 2, Det Norske Teatret. Fri entré.

Vi har så korte armar - den utfordrande vaksenverda
Med sitt originale forteljargrep og vittige skråblikk på livet, har Olaug Nilssen gjort stor suksess med framsyningane Få meg på, for faen og Skyfri himmel.

Få har skildra overgangen frå bygdeliv til bykultur - det å stå utanfor, lengselen etter kjærleik og det "å vere nokon" - meir treffsikkert enn Nilssen.

På BAKSNAKK blir publikum invitert til diskusjon, tematisk fordjuping og kunstnarleg innsikt med sesongens premierar som utgangspunkt. Fri entré.

Arrangør

ILOS og Det Norske Teatret


Gjesteforelesning om Simone de Beauvoir og Jean-Paul Sartre

Madeleine Gobeil, professor ved Carleton University og mangeårig venn av Simone de Beauvoir, holder gjesteforelesning om Sartre og Beauvoir.

Tid og sted: 8. mars 2011 17:00, Auditorium 2, Georg Sverdrups hus

Foredraget etterfølges av en kort dokumentarfilm om de to forfatterne/filosofene, samt diskusjon med foredragsholderen.

Foredraget holdes på fransk, filmen er tekstet på engelsk.

Arrangør

Geir Uvsløkk, ILOS


Gjesteforelesning: La prosodie de la voix parlée

Professor Anne Lacheret, Université Paris Ouest holder gjesteforelesning.

Tid og sted: 28. jan. 2011 14:15–16:00, PAM seminarrom 15

Lacheret er forfatter av La prosodie du francais, CNRS ed. 1999 og La prosodie des circonstants en francais parlé, Peeters 2003.

Forelesningen er åpen til alle.

Arrangør

ILOS, Chantal Lyche


2010

Vikingenes spor i Frankrike

Gjesteforelesning av professor emeritus ved Universitetet i Caen og tidligere direktør ved OFNEC, det fransk-norske studiesenteret i Caen, Jean Renaud.

Tid og sted: 25. nov. 2010 13:15–15:00, Seminarrom 132, Harriet Holters hus

Jean Renaud har skrevet en rekke bøker om vikingene og forskjellige deler av Frankrike (Normandie, Bretagne, Aquitaine …) og om vikingene og Frankrike generelt.

Han har også skrevet en bok om den norrøne gudelæren, og han har nylig gitt ut en bok om norrøne stedsnavn i Normandie.

Jean Renaud holder gjesteforelesningen etter invitasjon fra IAKH og ILOS.

Forelesningen blir holdt på norsk og er åpen for alle.

Jón Viðar Sigurðsson, IAKH
Svein Erling Lorås, ILOS

Språkforskeren har skrevet 15 bøker om vikingene.

Arrangør

IAKH og ILOS

Publisert 10. feb. 2022 15:24 - Sist endret 1. feb. 2024 12:23