Unn Røyneland

Professor, Deputy Director of MultiLing
Image of Unn Røyneland
Norwegian version of this page
Phone +47-22859183
Mobile phone +47-93831064
Room 428
Available hours By appointment
Username
Visiting address Niels Henrik Abels vei 36 Henrik Wegelands hus 0313 Oslo
Postal address PO box 1102 Blindern 0317 OSLO

Areas of expertise

My current research concerns multilingual and multilectal practices on social media, dialect acquisition and use among migrants, dialect levelling, language attitudes and ideologies, language and embodiment, multiethnolectal speech styles among adolescents in multilingual, urban environments, language advocacy and language policy and planning. My recent publications include Language standardisation: Theory and Practice, special issue of Sociolinguistica 30 (2016), with Sue Wright and Pia Lane (eds.), Multilingual youth practices in Computer Mediated Communication (2018), with Cecelia Cutler (eds.), Migration and Dialect Acquisition in Europe, special issue of Journal of Multilingual and Multicultural Development (2020), with Peter Auer (eds.). I am one of the chief editors of the new online series at De Gruyter LME Linguistic Minorities in Europe Online. Recently I was involved in language standardization through the comprehensive orthographic revision of the Nynorsk written norm (Nynorsk 2011) and I headed the Norwegian Language Council's Expert Committee that was commissioned to identify the most important challenges for Norwegian language policy in the future Språk i Norge – kultur og infrastruktur (2018) ('Language in Norway – culture and infrastructure').

  • Sociolinguistics
  • Multilingualism
  • Dialectology
  • Computer Mediated Communication
  • Language Policy and Planning
  • Language Standardization
  • History of the Norwegian Language
  • Nynorsk written culture

Ongoing and previous research projects

  • New research project financed by the Research Council of Norway (2020-2024): Multilectal Literacy in Education (MultiLit) Øystein A. Vangsnes (PI), HVL/UiT.
  • 2013 Center of Excellence: MultiLing  Center for Multilingualism in Society Across the Lifespan
  • Winter/spring 2012 Visiting Professor at Department of Linguistics, University of Chicago: unnr@uchicago.edu
  • SLICE (Standard Language Ideologies in Contemporary Europe)
  • Parallelsproglighed i Norden: Netværk for parallelsproglige mål på Nordens internationaliserede universiteter
  • UPUS: (Linguistic development in urban environments) Linguistic practices among adolecsents in multilingual environments in Oslo.

Dissemination

Videos about dialects NDLA (Norsk digital læringsarena)

Tags: Social Dialectology, Language and Dialect Contact, Sociolinguistics, Language Policy and Planning, Multilingualism

Publications

  • Røyneland Unn & Lanza Elizabeth (2020). Dialect Diversity and Migration: Disturbances and Dilemmas, Perspectives from Norway. In Brunn S., Kehrein R. (eds.) Handbook of the Changing World Language Map. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-73400-2_223-1
  • Røyneland, Unn (2020). Regional varieties in Norway revisited. In Cerruti, M. & S. Tsiplakou (eds.) Koines and regional standard varieties. Structural and sociolinguistic aspects of language shift. Studies in Language Variation. John Benjamins, 31-54. https://doi.org/10.1075/silv.24
  • Auer, P. & Røyneland, U.  (Eds.) (2020). Migration and Dialect Acquisition in Europe. Special issue of Journal of Multilingual and Multicultural Development.
  • Auer, Peter & Unn Røyneland (2020). Modelling acquisition and use of dialectal, standard and multiethnolectal features in migratory contexts across Europe. In Auer, P. & Røyneland, U.  (Eds.) Migration and Dialect Acquisition in Europe. Special issue of Journal of Multilingual and Multicultural Development. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1730385
  • Røyneland, Unn & Bård Uri Jensen (2020). Dialect acquisition and migration in Norway – questions of authenticity, belonging and legitimacy.  In Auer, P. & Røyneland, U.  (Eds.) Migration and Dialect Acquisition in Europe. Special issue of Journal of Multilingual and Multicultural Development. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1722679

  • Cutler, Cecelia & Unn Røyneland (eds.) (2018). Multilingual Youth Practices in Computer Mediated Communication. Cambridge University Press.
  • Cutler, Cecelia & Unn Røyneland (2018). Multilingualism in the digital sphere: the diverse practices of youth online. In Multilingual Youth Practices in Computer Mediated Communication. Cambridge University Press, 3-27.
  • Røyneland, Unn (2018). Virtually Norwegian: Negotiating language and identity on YouTube. In Multilingual Youth Practices in Computer Mediated Communication. Cambridge University Press, 145-168.
  • Røyneland, Unn (2018). Sosial og geografisk variasjon, utjamning og ny variasjon frå ca. 1945 til i dag [Social and geographical variation, levelling and new variation from 1945 until present day.] Norsk Språkhistorie, [Norwegian History of Language] NSH-II Praksis, Oslo: Novus, 240-257.
  • Mæhlum, Brit & Unn Røyneland (2018). Dialekt, indeksikalitet og identitet. Tilstandsrapport fra provinsen. I Christensen, T. K.  et al. Dansk til det 21. århundrede – sprog og samfund. U Press, 247-263.
  • Røyneland, Unn (2017). Hva skal til for å høres ut som du hører til? Forestillinger om dialektale identiteter i det senmoderne Norge. [What should you sound like to sound like you belong? Conceptions of dialectal identities in late modern Norway]. Nordica Helsingensia 48, 91-106.
  • Opsahl, Toril & Unn Røyneland (2016). Reality rhymes – recognition of rap in multicultural Norway. In C. Aliagas, M. R. Garrido & E. Moore (eds.) Hip Hop, language and identity: Bridging organic learning and institutional learning spaces Special Issue of Linguistics and Education Volume 36. p. 45-54.
  • Røyneland, Unn (2016). Revision of the Nynorsk standard: deliberation, decision and legitimisation. In S. Wright, U. Røyneland & P. Lane (eds.) Language standardisation: theory and practice  Special issue of Sociolinguistica 30. Mouton de Gruyter, 83-105.
  • Cutler, Cecelia & Unn Røyneland (2015). “Where the fuck am I from?”: Hip-Hop youth and the (re)negotiation of language and identity in Norway and the US. In Nortier J. & B. A. Svendsen (eds.) Urban Youth Language in Late Modern Europe and Beyond. Cambridge: Cambridge University Press, 139-163.
  • Røyneland, Unn (2013). “The voice from below”: Norwegian language reforms in the 21st century. In Lohndal, Terje (ed.) In Search of Universal Grammar: From Old Norse to Zoque. Amsterdam: John Benjamins, 53-76.
  • Mæhlum, Brit & Unn Røyneland (2012). Det norsk dialektlandskapet. Innføring i studiet av dialekter. [The Norwegian Dialect Landscape. Introduction to the Study of Dialects.] Oslo: Cappelen Damm Akademisk.
  • Mæhlum, Brit & Unn  Røyneland (2011). "Lasternes Hule" eller "Civilisationens Arnested"? Byens posisjon i norsk talemålsforskning. I: Nordiskfaget - tradisjon og fornying. Novus Forlag, 69-96 .
  • Røyneland, Unn (2010). "Vertical convergence of linguistic varieties in a language space." In P. Auer & J. E. Schmidt (eds.) Language and space - an International Handbook of Linguistic Variation. Volume 1: Theories and Methods Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 259-274.
  • Brunstad, Endre, Unn Røyneland & Toril Opsahl (2010). "Hip-hop, ethnicity and linguistic practice in rural and urban Norway." I Marina Terkourafi  (ed.) The Languages of Global Hip-hop. London: Continuum, 223-256.
  • Røyneland, Unn (2009). Dialects in Norway: catching up with the rest of Europe?. International Journal of the Sociology of Language.  ISSN 0165-2516.  196/197, s 7- 31 . doi: 10.1515/IJSL.2009.015
  • Gregersen, Frans & Røyneland, Unn (2009). Introduction: Sociolinguistics. Nordic Journal of Linguistics.  ISSN 0332-5865.  32(2), s 185- 189 . doi: 10.1017/S0332586509990023
  • Svendsen, Bente Ailin & Røyneland, Unn (2008). Multiethnolectal facts and functions in Oslo, Norway. International Journal of Bilingualism.  ISSN 1367-0069.  12(1 & 2), s 63-83.
  • Mæhlum, B., Akselberg, G., Røyneland, U. & Sandøy, H. (2008). Språkmøte. Innføring i sosiolingvistikk. [Language Encounters. Instroduction to Sociolinguistics]. Cappelen Damm Akademisk.  ISBN 978-82-02-28344-5.  264 s.
  • Røyneland, Unn (2005). Dialektnivellering, ungdom og identitet. [Dialect levelling, youth and identity]. Doctoral Thesis (Dr. Art.) Acta humaniora ; no. 231 Faculty of Humanities, University of Oslo: Unipub.

  •  
  • Auer, Peter & Røyneland, Unn (2020). Modelling acquisition and use of dialectal, standard and multiethnolectal features in migratory contexts across Europe. Journal of Multilingual and Multicultural Development (JMMD).  ISSN 0143-4632. . doi: 10.1080/01434632.2020.1730385 Full text in Research Archive.
  • Røyneland, Unn (2020). Regional varieties in Norway revisited, In Massimo Cerruti & Stavroula Tsiplakou (ed.),  Intermediate Language Varieties Koinai and regional standards in Europe.  John Benjamins Publishing Company.  ISBN 9789027205414.  2.  s 31 - 54
  • Røyneland, Unn & Jensen, Bård Uri (2020). Dialect acquisition and migration in Norway – questions of authenticity, belonging and legitimacy. Journal of Multilingual and Multicultural Development (JMMD).  ISSN 0143-4632. . doi: 10.1080/01434632.2020.1722679 Full text in Research Archive. Show summary
  • Røyneland, Unn & Lanza, Elizabeth (2020). Dialect Diversity and Migration: Disturbances and Dilemmas, Perspectives from Norway, In Stanley D. Brunn & Roland Kehrein (ed.),  Handbook of the Changing World Language Map.  Springer.  ISBN 978-3-319-73400-2.  Kapittel.  s 1 - 19
  • Berg, Ivar; Bugge, Edit; Røyneland, Unn & Sandøy, Helge (2018). Geografisk og sosial variasjon, I: Brit Kirsten Mæhlum (red.),  Norsk språkhistorie II : praksis.  Novus Forlag.  ISBN 978-82-7099-848-7.  Kapittel 3.  s 163 - 256 Full text in Research Archive.
  • Mæhlum, Brit Kirsten & Røyneland, Unn (2018). Dialekt, indeksikalitet og identitet. Tilstandsrapport fra provinsen, I:  Dansk til det 21. århundrede – sprog og samfund.  U Press.  ISBN 9788793060739.  18.  s 247 - 261
  • Røyneland, Unn (2018). Virtually Norwegian: Negotiating Language and Identity on YouTube, In Unn Røyneland & Cecilia Cutler (ed.),  Multilingual Youth Practices in Computer Mediated Communication.  Cambridge University Press.  ISBN 978-1107-09173-3.  Part 2, Ch. 8.  s 145 - 167
  • Røyneland, Unn & Cutler, Cecilia (2018). Multilingualism in the Digital Sphere: The Diverse Practices of Youth Online, In Unn Røyneland & Cecilia Cutler (ed.),  Multilingual Youth Practices in Computer Mediated Communication.  Cambridge University Press.  ISBN 978-1107-09173-3.  Part 1, Ch. 1.  s 3 - 26
  • Røyneland, Unn (2017). Hva skal til for å høres ut som du hører til? Forestillinger om dialektale identiteter i det senmoderne Norge, I: Jan-Ola Östmann; Caroline Sandström; Pamela Gustavsson & Lisa Södergård (red.),  Ideologi, identitet, intervention. Nordisk dialektologi 10.  Nordica vid Finska, finskugriska och nordiska institutionen, Helsingfors universitet.  ISBN 9789515129963.  Kapittel.  s 91 - 106
  • Opsahl, Toril & Røyneland, Unn (2016). Reality rhymes – recognition of rap in multicultural Norway. Linguistics and Education.  ISSN 0898-5898.  36, s 45- 54 . doi: 10.1016/j.linged.2016.06.003 Full text in Research Archive.
  • Røyneland, Unn (2016). Revision of the Nynorsk standard: deliberation, decision and legitimisation.. Sociolinguistica : Internationales Jahrbuch fuer Europaeische Soziolinguistik.  ISSN 0933-1883.  30, s 83- 105 . doi: 10.1515/soci-2016-0006 Full text in Research Archive.
  • Cutler, Cecelia & Røyneland, Unn (2015). “Where the fuck am I from?”: Hip-Hop youth and the (re)negotiation of language and identity in Norway and the US, In Jacomine Nortier & Bente Ailin Svendsen (ed.),  Language, Youth and Identity in the 21st Century. Linguistic Practices across Urban Spaces.  Cambridge University Press.  ISBN 9781107016989.  7.  s 139 - 163

View all works in Cristin

  • Røyneland, Unn & Cutler, Cecilia (ed.) (2018). Multilingual Youth Practices in Computer Mediated Communication. Cambridge University Press.  ISBN 978-1107-09173-3.  250 s.

View all works in Cristin

  • Røyneland, Unn (2020, 10. mai). Kropp og språk. [Radio].  Språkteigen.
  • Vangsnes, Øystein A; Bjørhusdal, Eli; Røyneland, Unn; Söderlund, Göran; Lundquist, Bjørn & Rong, Marit (2020, 06. februar). Dei får tolv millionar tilå løfta nynorskprosjektet.  Sogn Avis. Show summary
  • Vangsnes, Øystein A & Røyneland, Unn (2020, 17. februar). Unn forskar på korleis ungdom sjonglerer med språket: - Dei unge er skrivekunnige som aldri før.  Sogn Avis. Show summary
  • Lanza, Elizabeth & Røyneland, Unn (2019). Place and mobility: Contemporary globalization and the linguistic landscape of Ethiopia.
  • Mæhlum, Brit Kirsten & Røyneland, Unn (2019). Valdresdialekt – et målføre i alvorlig uføre?.
  • Røyneland, Unn (2019). Be careful what you wish for: The ideals of sociolingistics and the dilemmas of practical power.
  • Røyneland, Unn (2019). Dialect and migration.
  • Røyneland, Unn (2019). Felles utfordringer for de nordiske språkfellesskaper.
  • Røyneland, Unn (2019). Hip-Hop youth and the (re)negotiation of language and identity: From performance style to dialect coalescence.
  • Røyneland, Unn (2019, 16. juni). Hva kan egentlig kalles "morsmål" i et flerkulturet samfunn?. [Radio].  NRK P2.
  • Røyneland, Unn (2019). Hva og hvem er norsk (nok)? Språk- og identitetsforhandlinger på YouTube.
  • Røyneland, Unn (2019). Language policy and planning in Norway: A lesson for the Ethiopian context?.
  • Røyneland, Unn (2019). Language policy and planning in Norway: Standardization, legitimization, delibetation, and decision..
  • Røyneland, Unn (2019). Negotiating language and identity online.
  • Røyneland, Unn (2019). Språk og identitet: Eller fleire språk og fleire identitetar?.
  • Røyneland, Unn & Gudheim, Helge (2019, 11. mai). Kva ved går det med Valdres-dialekten? (10) Serien reiser nye spørsmål.  Avisa Valdres.
  • Røyneland, Unn & Lanza, Elizabeth (2019). Dialect Diversity and Migration: Disturbances and Dilemmas - Perspectives from the North.
  • Røyneland, Unn; Mæhlum, Brit Kirsten & Gudheim, Helge (2019, 09. mars). Kva veg går det med Valdres-dialekten (2) Språkleg er Norge både paradis og anarki.  Avisa Valdres.
  • Røyneland, Unn & Vangsnes, Øystein A (2019). SoMe in Dialect Heaven: Norms and social meanings of Norwegian dialects online. Show summary
  • Opsahl, Toril & Røyneland, Unn (2018). Language attitudes and social mobility as seen from education contexts.
  • Røyneland, Unn (2018). A visual-verbal guise study of attitudes towards dialect and 'standard' in Norway.
  • Røyneland, Unn (2018). Deliberación democrática en procesos de estandardisación lingüística: ejemplos de Noruega.
  • Røyneland, Unn (2018). Dialekt- og identitetsforhandlinger online.
  • Røyneland, Unn (2018). Kalde fakta: arbeidsinnvandring og dei ulike krava og pliktene til å lære seg norsk.
  • Røyneland, Unn (2018). Language politics in Norway: "Postcolonial" struggle and colonial oppression - and present "recolonialization"?.
  • Røyneland, Unn (2018). Regional varieties in Scandinavia revisited.
  • Røyneland, Unn (2018, 16. mars). Språkets framtid er eit offentleg ansvar. [Fagblad].  Språknytt 1/2018.
  • Røyneland, Unn (2018). Virtualmente Noruego: Negociación de lenguaje e identidad en línea.
  • Røyneland, Unn (2018). Vitually Norwegian: Negotiating Language and Identity on YouTube.
  • Røyneland, Unn (2018). "Where the f* am I from?" Negotiating language and belonging online.
  • Røyneland, Unn & Cutler, Cecilia (2018). Multilingualism in the digital sphere: the diverse practices of youth online.
  • Røyneland, Unn & De Korne, Haley (2018, 22. februar). Combatir el racismo lingüístico: Propuestas desde Noruega y México. [Tidsskrift].  Piedra, Papel & Tijeras.
  • Røyneland, Unn & De Korne, Haley (2018). Cómo eliminar prejuicios contra lenguas minoritarias en el siglo XXI. Estrategias desde Noruega y México.
  • Røyneland, Unn & De Korne, Haley (2018). Minoritetsspråklege skriftkulturar. Normering, standardisering og bruk av minoritetsspråk.
  • Røyneland, Unn; Lohndal, Terje; Sollid, Hilde; Hildegunn Amanda, Soldal; Shahzad, Rana; Sandvik, Hilde & Harsvik, Wegard (2018). Språk i Norge - kultur og infrastruktur.
  • Røyneland, Unn & Opsahl, Toril (2018). Language and Social Mobility: attitudes and practices among new speakers in educational contexts in Norway.
  • Opsahl, Toril & Røyneland, Unn (2017). Velg språk (eller vær sjylling)!.
  • Røyneland, Unn (2017, 25. august). Brua til språket. [Fagblad].  Språknytt 3/2017.
  • Røyneland, Unn (2017). Democratic deliberation in language planning.
  • Røyneland, Unn (2017). Dialect acquisition and migration in Norway.
  • Røyneland, Unn (2017). Dialect acquisition and migration: Questions of authenticity, belonging and legitimacy.
  • Røyneland, Unn (2017). Hip-Hop and negotiations of language and Identity.
  • Røyneland, Unn (2017). “Hvorfor insisterer nordmenn på å snakke alle disse ubegripelige dialektene sine?” Om holdninger til gamle og nye dialekter i Norge.
  • Røyneland, Unn (2017). Kva skal til for å høyres ut som du høyrer til? Spørsmål om autentisitet, legitimitet og anonymitet.
  • Røyneland, Unn (2017). Negotiating language and identity online: multilingual youth practices in the digital sphere.
  • Røyneland, Unn (2017). Studying language attitudes – theories and methods in dialogue.
  • Røyneland, Unn (2017). Virtually Norwegian: Negotiating Language and Identity Online.
  • Røyneland, Unn & Auer, Peter (2017). Dialects and migration in Europe.
  • Røyneland, Unn & Svendsen, Bente Ailin (2017). Ethnography as (a set of) methods (for researching identity).
  • Røyneland, Unn & Svennevig, Jan (2017). Interviews versus conversations as data for studying place and identity: Claiming and resisting a Norwegian identity in interaction.
  • Björklund Einarsdóttir, Silja & Røyneland, Unn (2016, 11. desember). Brasilianere føler seg diskriminert for språket sitt i Portugal. [Internett].  Forskning.no.
  • Björklund Einarsdóttir, Silja & Røyneland, Unn (2016, 31. oktober). Hvorfor snakker de så kleint i norske filmer?. [Internett].  Forskning.no.
  • Lanza, Elizabeth & Røyneland, Unn (2016). Memory wound: Commemoration and contestation in multilingual and multicultural Norway.
  • Lanza, Elizabeth & Røyneland, Unn (2016). Multilingualism as an individual and societal phenomenon: Perspectives from Norway.
  • Lanza, Elizabeth; Røyneland, Unn & Lane, Pia (2016). MultiLing. Center for Multilingualism in Society across the Lifespan: A Center of Excellence in Norway. Sociolinguistica : Internationales Jahrbuch fuer Europaeische Soziolinguistik.  ISSN 0933-1883.  s 223- 231
  • Røyneland, Unn (2016). Attitudes towards immigrants' use of local dialects; questions of authenticity, belonging and entitlement.
  • Røyneland, Unn (2016). “Dialekter er djevelens diaré” Dialektbruk og haldningar til dialektvariasjon i eteren.
  • Røyneland, Unn (2016). From performance style to dialect coalescence: Multilingual youth practices in Oslo, Norway.
  • Røyneland, Unn (2016). Language in Social and Digital Media. Perspectives from the North..
  • Røyneland, Unn (2016). Language planning in Norway: deliberation, decision and legitimisation.
  • Røyneland, Unn (2016). Morsmål i det fleirspråklege samfunnet.
  • Røyneland, Unn (2016). Sounds and appearances of authenticity and belonging – attitudes towards immigrants’ use of dialect.
  • Røyneland, Unn (2016). Språkleg mangfald i Noreg - problem eller ressurs? Fleirspråklegheit som forskingsfelt. Samtiden.  ISSN 0036-3928.
  • Røyneland, Unn (2016). Språklig mangfold i Norge - problem eller ressurs?.
  • Røyneland, Unn (2016, 22. juli). Vil redde hallingdialekta. [Radio].  NRK Radio, Her og Nå.
  • Røyneland, Unn & Jensen, Bård Uri (2016). Attitudes towards immigrants’ use of Norwegian – an experimental study.
  • Røyneland, Unn & Jensen, Bård Uri (2016). Attitudes towards immigrants’ use of local dialects; questions of authenticity, belonging and entitlement.
  • Røyneland, Unn & Jensen, Bård Uri (2016). Attitudes towards immigrants’ use of local dialects; questions of authenticity, belonging and entitlement.
  • Røyneland, Unn & Jensen, Bård Uri (2016). What should you sound like to sound like you belong? Attitudes towards immigrants’ use of local dialects.
  • Røyneland, Unn & Lanza, Elizabeth (2016). Language policy in Norway: Discourses of the local and the global.
  • Lanza, Elizabeth & Røyneland, Unn (2015). Emerging regimes of language ideologies: Discourses of the local and global in Norway.
  • Opsahl, Toril & Røyneland, Unn (2015). Reality rhymes – recognition of rap in multicultural Norway. (Contribution to the panel "Hip Hop Pedagogies").
  • Opsahl, Toril & Røyneland, Unn (2015). Rytmisk reforhandling. Om relasjonen mellom hiphop og språkmangfald i norskfaget..
  • Røyneland, Unn (2015). “2012 rettskrivinga –“Viljen til å bli samde””.
  • Røyneland, Unn (2015). “Det norske språklandskapet – haldningar, ideologiar, identitetar.”.
  • Røyneland, Unn (2015). “Dialects and migration – entitlement, authenticity and local belonging.”.
  • Røyneland, Unn (2015). “Dialektbruk og dialektendring i dagens Norge.”.
  • Røyneland, Unn (2015). “Dialekter er djevelens diaré.” Holdninger til dialektvariasjon og til aksentpreget norsk..
  • Røyneland, Unn (2015). ”Hvor faen er jeg fra?” : Språk- og identitetsforhandlinger blant norske rappere..
  • Røyneland, Unn (2015). “Kva er ein dialekt og kva kjenneteiknar dialektbruk i Noreg?”.
  • Røyneland, Unn (2015). “Language matters. Mulitlingualism, language ideology and language policy.”.
  • Røyneland, Unn (2015). “Normer og normdanning”.
  • Røyneland, Unn (2015). “Presentation of MultiLing and the challenges of interdisciplinary work”..
  • Røyneland, Unn (2015). “Regional varieties in Norway – fact or fiction?”.
  • Røyneland, Unn (2015). "Språket i SOARIS korrigert – eit sannsynleg framtidsspråk?".
  • Røyneland, Unn (2015). "Språket i SOARIS korrigert – eit sannsynleg framtidsspråk?".
  • Røyneland, Unn (2015). Talemål, I: Marianne Furumo (red.),  Norsk for påbygging.  Aschehoug & Co.  ISBN 9788203349263.  12.  s 237 - 255

View all works in Cristin

Published Dec. 14, 2010 3:23 PM - Last modified Aug. 3, 2020 8:54 AM